ПЛОХАЯ РЕКЛАМА?

ВЫ КРИСТИАН?

Online Store:
  • Visit Our Store

  • ПАРАЛЛЕЛЬНАЯ РУССКАЯ БИБЛИЯ -Екклесиаст 7:8
    CHAPTER: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12     
    VERSE: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28, 29



    TEXT: БИБ - БИБ-2   |   AUDIO: АУДИО - MISLR - MISC - DAVIS   |   VIDEO: BIB - COMM


    ENGLISH - HISTORY - INTERNATIONAL - РУССКАЯ

    HELPS: РУС - UKR - BULG - POL - ROM - РУС-82 - KYR - BKR - NKB - CROAT - РУС-DARBY - РУС-GEN - РУС-LOP - РУС-MAC - РУС-SIR - РУС-TSK


    Русская 1982 Библия

    7:8 Конец дела лучше начала его; терпеливый лучше высокомерного.


    Еврейский / Греческий лексикон Стронга
    טוב
    2896 אחרית 319 דבר 1697 מראשׁיתו 7225 טוב 2896 ארך 750 רוח 7307 מגבה 1362 רוח׃ 7307
    Украинская Библия

    7:8 Кінець діла ліпший від початку його; ліпший терпеливий від чванькуватого!


    Ыйык Китеп
    7:8 Иштин аягы иштин башталышынан жакшы, чыдамкай
    адам менменсинген адамдан артык.
    Русская Библия

    7:8 Конец дела лучше начала его; терпеливый лучше высокомерного.


    Греческий Библия
    αγαθη
    18 εσχατη 2078 λογων 3056 υπερ 5228 αρχην 746 αυτου 847 αγαθον 18 μακροθυμος υπερ 5228 υψηλον 5308 πνευματι 4151
    Czech BKR
    7:8 Lepљн jest skonиenн vмci neћli poибtek jejн; lepљн jest dlouho иekajнcн neћli vysokomyslnэ.

    Болгарская Библия

    7:8 По-предпочително е свършването на работата, нежели започването й; По-добър е дълготърпеливият нежели високоумният.


    Croatian Bible

    7:8 Bolji je svrљetak stvari nego njezin poиetak i bolja je strpljivost od oholosti.


    Сокровища Духовных Знаний
    VERSE 	(8) - 

    Ps 126:5,6 Isa 10:24,25,28-34 Lu 16:25 Jas 5:11 1Pe 1:13


    Толковая Библия преемников А.Лопухина

    8-10

    Екклезиаст предостерегает от того угрюмого и нетерпеливого недовольства, которое во всем старается отыскать дурное.


    CHAPTER: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12
    VERSE: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28, 29

    ПАРАЛЛЕЛЬНАЯ РУССКАЯ БИБЛИЯ

    God Rules.NET