ПЛОХАЯ РЕКЛАМА?

ВЫ КРИСТИАН?

Online Store:
  • Visit Our Store

  • ПАРАЛЛЕЛЬНАЯ РУССКАЯ БИБЛИЯ -Ездра 7:12
    CHAPTER: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10     
    VERSE: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28



    TEXT: БИБ - БИБ-2   |   AUDIO: АУДИО - MISLR   |   VIDEO: BIB - COMM


    ENGLISH - HISTORY - INTERNATIONAL - РУССКАЯ

    HELPS: РУС - UKR - BULG - POL - ROM - РУС-82 - KYR - BKR - NKB - CROAT - РУС-DARBY - РУС-GEN - РУС-LOP - РУС-MAC - РУС-SIR - РУС-TSK


    Русская 1982 Библия

    7:12 Артаксеркс, царь царей, Ездре священнику, учителю закона Бога небесного совершенному, и прочее.


    Еврейский / Греческий лексикон Стронга
    ארתחשׁסתא
    783 מלך 4430 מלכיא 4430 לעזרא 5831 כהנא 3549 ספר 5613 דתא 1882 די 1768 אלה 426 שׁמיא 8065 גמיר 1585 וכענת׃ 3706
    Украинская Библия

    7:12 Артаксеркс, цар над царями, до священика Ездри, досконалого вчителя Закону Бога Небесного, і так далі.


    Ыйык Китеп
    7:12 «Падышалардын падышасы Артакшаштадан асмандагы Кудайдын мыйзамын окутуучу, ыйык кызмат кылуучу эзрага салам.

    Русская Библия

    7:12 Артаксеркс, царь царей, Ездре священнику, учителю закона Бога небесного совершенному, и прочее.


    Греческий Библия
    αρθασασθα βασιλευς
    935 βασιλεων 935 εσδρα γραμματει νομου 3551 του 3588 θεου 2316 του 3588 ουρανου 3772 τετελεσται 5055 5769 ο 3588 3739 λογος 3056 και 2532 η 2228 1510 5753 3739 3588 αποκρισις
    Czech BKR
    7:12 Artaxerxes, krбl nad krбli, Ezdrбљovi knмzi umмlйmu v zбkonм Boha nebeskйho, muћi zachovalйmu i Cheenetskэm.

    Болгарская Библия

    7:12 Артаксеркс, цар на царете, към свещеник Ездра, книжника вещ в закона на небесния Бог, съвършен мир , и прочее.


    Croatian Bible

    7:12 "Artakserkso, kralj kraljeva, sveжeniku Ezri, pisaru Zakona Boga nebeskoga, potpuni mir.


    Новой Женевской Библии

    (12) царь царей. Титул, который по обычаю присваивали себе персидские цари, желая подчеркнуть свое верховенство над всеми зависимыми от них царями. Истинный Царь царей - Всевышний Господь. учителю. См. ком. к 7,6.

    13 Повеление вернуться в Иудею распространяется на всех, кто того пожелает.


    Толковая Библия преемников А.Лопухина

    12

    Эпитет
    царь царей очень часто употребляется персидскими царями в их надписях. ВБиблии он усвояется еще Навуходоносору (Дан. ІІ,37; Иез.XXVI,7). В письме царя прилагается и ряд эпитетов к имени Ездры. По русск, тексту Ездра называется "учителем закона Бога небесного совершенным", в Вульгате — ученейшим (Esdrae doctrssimo). Но значение стоящего здесь халд, gemir (рус. пер. "совершенному") не вполне ясно.

    Смущающее же исследователей слишком близкое знакомство Артаксеркса с иудейством, обнаружмваемое в укаэе, весьма просто можно обьяснить или тем соображением (Герцфельд. Роэенцвейг, Бертолет), что указ составлен был самим Ездрой и Артаксерксом только был подписан, или же тем (Келер), что писатель излагает содержание указа по памяти и передает его содержание своим языком.

    14.О семи советниках персидского царя упоминается еще в Есф.1,14. По закону Бога Твоего, находящемуся в руке твоей. В приведенном выражении нет основания видеть указание на какой-либо особый список закона, имевшийся в руках Ездры и принесенный им в Иерусалим. Соответственно библейскому словоупотреблению (Чис.31:4; 1Цар _XIIV_ 34">Чис XXXI, 4; 1 Цар XIIV, 34) выражение имеет характер общий, указывает на закон вообще.



    CHAPTER: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10
    VERSE: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28

    ПАРАЛЛЕЛЬНАЯ РУССКАЯ БИБЛИЯ

    God Rules.NET