ПЛОХАЯ РЕКЛАМА?

ВЫ КРИСТИАН?

Online Store:
  • Visit Our Store

  • ПАРАЛЛЕЛЬНАЯ РУССКАЯ БИБЛИЯ -Осия 4:14
    CHAPTER: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14     
    VERSE: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19



    TEXT: БИБ - БИБ-2   |   AUDIO: АУДИО - MISLR - DAVIS   |   VIDEO: BIB - COMM


    ENGLISH - HISTORY - INTERNATIONAL - РУССКАЯ

    HELPS: РУС - UKR - BULG - POL - ROM - РУС-82 - KYR - BKR - NKB - CROAT - РУС-DARBY - РУС-GEN - РУС-LOP - РУС-MAC - РУС-SIR - РУС-TSK


    Русская 1982 Библия

    4:14 Я оставлю наказывать дочерей ваших, когда они блудодействуют, и невесток ваших, когда они прелюбодействуют, потому что вы сами на стороне блудниц и с любодейцами приносите жертвы, а невежественный народ гибнет.


    Еврейский / Греческий лексикон Стронга
    לא
    3808 אפקוד 6485 על 5921 בנותיכם 1323 כי 3588 תזנינה 2181 ועל 5921 כלותיכם 3618 כי 3588 תנאפנה 5003 כי 3588 הם 1992 עם 5973 הזנות 2181 יפרדו 6504 ועם 5973 הקדשׁות 6948 יזבחו 2076 ועם 5971 לא 3808 יבין 995 ילבט׃ 3832
    Украинская Библия

    4:14 Та не покараю ще ваших дочок, що вони блудодіють, та ваших невісток, що чинять перелюб, як відходять вони з блудодійками і жертви приносять з розпусницями. А народ без знання загибає!


    Ыйык Китеп
    4:14 Мен бузуктук кылып жаткан кыздарыңарды, ойноштук кылып жаткан келиндериңерди жазалабайм, анткени силер өзүңөр бузулган аялдар менен кошулуп жатасыңар, бузуктук кылгандар менен бирге курмандык чалып жатасыңар, түркөй эл болсо өлүп жатат.

    Русская Библия

    4:14 Я оставлю наказывать дочерей ваших, когда они блудодействуют, и невесток ваших, когда они прелюбодействуют, потому что вы сами на стороне блудниц и с любодейцами приносите жертвы, а невежественный народ гибнет.


    Греческий Библия
    και
    2532 ου 3739 3757 μη 3361 επισκεψωμαι επι 1909 τας 3588 θυγατερας 2364 υμων 5216 οταν 3752 πορνευωσιν και 2532 επι 1909 τας 3588 νυμφας υμων 5216 οταν 3752 μοιχευωσιν διοτι 1360 και 2532 αυτοι 846 μετα 3326 των 3588 πορνων 4204 συνεφυροντο και 2532 μετα 3326 των 3588 τετελεσμενων εθυον 2380 5707 και 2532 ο 3588 3739 λαος 2992 ο 3588 3739 συνιων 4920 5723 συνεπλεκετο μετα 3326 πορνης 4204
    Czech BKR
    4:14 Nevyhledбval-liћ bych na dcerбch vaљich, ћe smilnн, a na nevмstбch vaљich, ћe cizoloћн, ћe tito s nevмstkami se oddмlujн, a s ћenkami obмtujн? Anobrћ lid, kterэћ sobм nesrozumнvб, padne.

    Болгарская Библия

    4:14 Няма особено да накажа дъщерите ви, когато блудстват, Или снахите ви, когато прелюбодействат; Защото самите бащи отиват насаме с блудниците И жертват с безчестните жени; За това неразумните люде ще бъдат съборени.


    Croatian Bible

    4:14 neжu vam kazniti kжeri љto bludniиe niti nevjeste vaљe љto preljub иine; jer oni sami idu nasamo s bludnicama i ћrtvuju s milosnicama hramskim. Tako, bez razuma narod u propast srlja!


    Сокровища Духовных Знаний
    VERSE 	(14) - 

    :17 Isa 1:5 Heb 12:8


    Новой Женевской Библии

    (14) Я оставлю наказывать. Бог не позволил наказывать женщин, повинных в ритуальной проституции и супружеской измене, если мужчины разделяли с ними вину за эти действия (ср. Быт.38,24).

    невежественный народ гибнет. Это заключительное мудрое изречение возвещает о грядущем осуждении нравственно испорченного народа (ст. 1-3), который, блудодействуя, (ст. 10-14) лишился разума и истинного знания (ст. 1,6.11-14).

    15-19 Эти стихи имеют форму обвинительного заключения против Израиля.



    CHAPTER: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14
    VERSE: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19

    ПАРАЛЛЕЛЬНАЯ РУССКАЯ БИБЛИЯ

    God Rules.NET