ПЛОХАЯ РЕКЛАМА?

ВЫ КРИСТИАН?

Online Store:
  • Visit Our Store

  • ПАРАЛЛЕЛЬНАЯ РУССКАЯ БИБЛИЯ -Иакова 5:15
    CHAPTER: 1, 2, 3, 4, 5     
    VERSE: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20



    TEXT: БИБ - БИБ-2 - КОМ - КОМ-2   |   AUDIO: АУДИО - MISLR - DAVIS - FOCHT   |   VIDEO: BIB - COMM


    ENGLISH - HISTORY - INTERNATIONAL - РУССКАЯ

    HELPS: РУС - UKR - BULG - POL - ROM - РУС-82 - KYR - BKR - NKB - CROAT - РУС-DARBY - РУС-GEN - РУС-LOP - РУС-MAC - РУС-SIR - РУС-TSK


    Русская 1982 Библия

    5:15 И молитва веры исцелит болящего, и восставит его Господь; и если он соделал грехи, простятся ему.


    Еврейский / Греческий лексикон Стронга

    και
    2532 η 3588 ευχη 2171 της 3588 πιστεως 4102 σωσει 4982 5692 τον 3588 καμνοντα 2577 5723 και 2532 εγερει 1453 5692 αυτον 846 ο 3588 κυριος 2962 καν 2579 αμαρτιας 266 η 5600 5753 πεποιηκως 4160 5761 αφεθησεται 863 5701 αυτω 846
    Украинская Библия

    5:15 і молитва віри вздоровить недужого, і Господь його підійме, а коли він гріхи був учинив, то вони йому простяться.


    Ыйык Китеп
    5:15 Ишеним менен сыйынганда, оорулуу айыгат, Теңир аны бутуна тургузат. эгерде оорулуу күнөө кылган болсо, күнөөлөрү кечирилет.

    Русская Библия

    5:15 И молитва веры исцелит болящего, и восставит его Господь; и если он соделал грехи, простятся ему.


    Греческий Библия
    και
    2532 η 3588 ευχη 2171 της 3588 πιστεως 4102 σωσει 4982 5692 τον 3588 καμνοντα 2577 5723 και 2532 εγερει 1453 5692 αυτον 846 ο 3588 κυριος 2962 καν 2579 αμαρτιας 266 η 5600 5753 πεποιηκως 4160 5761 αφεθησεται 863 5701 αυτω 846
    Czech BKR
    5:15 A modlitba vнry uzdravн neduћivйho, a pozdvihneќ ho Pбn; a jestliћe jest co prohшeљil, budeќ jemu odpuљtмno.

    Болгарская Библия

    5:15 И молитвата, която е с вяра, ще избави страдалеца. Господ ще го привдигне, и, ако е извършил грехове, ще му се простят.


    Croatian Bible

    5:15 pa жe molitva vjere spasiti nemoжnika; Gospodin жe ga podiжi, i ako je sagrijeљio, oprostit жe mu se.


    Сокровища Духовных Знаний
    VERSE 	(15) - 

    :13,16; 1:6 Mt 17:20,21; 21:21,22 Mr 11:22-24; 16:17,18 1Co 12:28-30


    Новой Женевской Библии

    (15) молитва веры. Не существует какой-либо особой "молитвы веры", которая обладала бы свойством исцелять. Здесь говорится о всепобеждающей силе молитвы, совершаемой с твердым упованием и непоколебимой верой. Иаков призывает христианские общины не оскудевать в своих молитвах о болящих.

    если он соделал грехи. Между совершенными грехами и болезнями может существовать прямая связь. Даруемое Богом прощение оказывается целительным как для души, так и для тела.


    Толковая Библия преемников А.Лопухина

    14-15

    Апостол теперь дает всему обществу верующих, всей Церкви, наставление на случай болезни, более или менее тяжелой (как показывают выражения: asqenei и kamnonta), кого-либо из членов. В этом случае болящий - свободно выраженным желанием или просьбою должен пригласить пресвитеров Церкви, touV presbuterouV ekklhsiaV, - не просто старейшин или старцев, но лиц особенных иерархических полномочий и благодатных дарований через рукоположение (см.Деян.14:23; 1 Сол 5:12; Евр.13~"> Деян.14:23; 1 Сол 5:12; Евр.13:17), которые и должны совершить над болящим молитву и помазание елеем во имя Господне, причем Апостол указывает и благодатное действие или, точнее, разнообразные благодатные действия "молитвы веры" (ст. 15): эта "молитва веры" (h euch thV pistewV) спасет болящего (swzei ton kamnta), и восставит (слав. воздвигнет, греч. egerei) его Господь, и, если он соделал грехи, простятся (afeqhsetai) ему... Западная экзегетика при анализе и изъяснении этих слов Апостола усиливается доказать, что здесь нет речи о таинстве елеопомазания, а имеется будто бы обычное и распространенное в иудействе помазание елеем больных, совершавшееся раввинами, старейшинами, причем некоторые раввины со своим законоведением соединяли и искусство врача. Действительно, с внешней стороны елеопомазание, как и крещение, не представляет чего-либо нового в христианстве. Об известности и распространенности помазания в иудействе свидетельствуют и Библия (Ис.1:6; Лк.10:34), и иудейское предание - Иосиф Флавий (Иуд. война 1:33, 5 и др.), и Талмуд. В иудействе помазание елеем употреблялось при самых разнообразных болезнях, наружных и внутренних - как ввиду освежающего и смягчающего кожу и тело действия елея, так отчасти вследствие верования иудеев, что в раю из древа жизни истекал елей, который и должен был обеспечить людям бессмертие. Однако рассматриваемое с внутренней стороны, елеопомазание христианское является действием совершенно новым, неведомым иудейству, именно есть действительное таинство, причем, впрочем, Апостол Иаков не устанавливает таинства вновь, а лишь советует христианам благовременное его употребление. Признаками же таинственного, благодатного свойства действия елеопомазания являются следующие, указываемые Апостолом, черты: а) совершение елеопомазание не рядовыми христианами, а нарочитыми пресвитерами церковными; б) "молитва веры" над болящим, именно, "в присутствии его, а не заочно, как можно молиться о всяком" (еп. Михаил); в) помазание болящего елеем во имя Господне, чем ясно показывается, что здесь не имеется в виду целебное действие елея самого по себе; наконец, г) врачующее действие приписывается не елею, но молитве веры, елей же является внешним посредством или проводником высшей силы, врачующей душу и тело болящего; выражается здесь это благодатное действие таинства, во-первых, общим понятием спасения (душевного и телесного), во-вторых, в частности, телесным исцелением болящего ("восставит его Господь" - безусловная, абсолютная речь вместо условной) и, в-третьих, разрешением грехов, т. е. врачеванием даже и душевных немощей болящего.

    Из сказанного ясно, что в ряду других таинств церковных таинство елеосвящения имеет ту особенность, тот специфический характер, что приносит лицу, над которым совершается, вместе с духовным и телесное исцеление. Неправилен поэтому взгляд католической Церкви на таинство елеопомазания, как на extrema unctio (последнее помазание), sacramentum exeuntium (таинство умирающих). В основании этого взгляда лежит мнение, будто Апостол Иаков не говорит о телесном выздоровлении болящего, так как будто бы swzein означает лишь духовное спасение через излияние благодати, "egeirein, может, указывает на укрепление и ободрение духа болящего во время борьбы души со смертью. Но неправильность этого понимания очевидна уже при сопоставлении слов Ап. Иакова со свидетельством евангелиста Марка (VI:13) об исцеляющем действии елеопомазания в руках апостолов. Равным образом, не подлежит сомнению, что гл. swzei n в Библии не раз означает телесное исцеление (Пс.6:5; 7:2; ХXI:22); тем более гл. egeirein весьма нередко означает поднятие больного с одра болезни, выздоровление (Мф 8:15; 9:5). Ошибочно также видеть с католиками указание на смертельное состояние болящего, над которым Апостол заповедует совершать таинство елеопомазания, в гл. asqenin, который в действительности указывает только на тяжесть болезни, но не на смертельность ее (Мф 10:8; Лк.4:10), и в гл. kamnein, имеющем подобное же значение (Евр.12:3). Справедливо поэтому обличает латинян св. Симеон, еп. Солунский: "Латиняне говорят, что не должно совершать елеосвящение над болящим, а только над умирающим. О безумие! Брат Божий говорит: молитва веры спасет болящего, и воздвигнет его Господь, а они говорят, что он умрет... Священное Писание говорит: мазаху маслом многи недужные и исцелеваху (Мк 6:13), а они говорят, что его должно преподавать не для того, чтобы больные исцелялись, а чтобы остались неисцеленными и умирали" (еп. Георгий).



    CHAPTER: 1, 2, 3, 4, 5
    VERSE: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20

    ПАРАЛЛЕЛЬНАЯ РУССКАЯ БИБЛИЯ

    God Rules.NET