ПЛОХАЯ РЕКЛАМА?

ВЫ КРИСТИАН?

Online Store:
  • Visit Our Store

  • ПАРАЛЛЕЛЬНАЯ РУССКАЯ БИБЛИЯ -Иов 9:26
    CHAPTER: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28, 29, 30, 31, 32, 33, 34, 35, 36, 37, 38, 39, 40, 41, 42     
    VERSE: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28, 29, 30, 31, 32, 33, 34, 35



    TEXT: БИБ - БИБ-2   |   AUDIO: АУДИО - MISLR - MISC - DAVIS   |   VIDEO: BIB


    ENGLISH - HISTORY - INTERNATIONAL - РУССКАЯ

    HELPS: РУС - UKR - BULG - POL - ROM - РУС-82 - KYR - BKR - NKB - CROAT - РУС-DARBY - РУС-GEN - РУС-LOP - РУС-MAC - РУС-SIR - РУС-TSK


    Русская 1982 Библия

    9:26 несутся, как легкие ладьи, как орел стремится на добычу.


    Еврейский / Греческий лексикон Стронга
    חלפו
    2498 עם 5973  אניות 591  אבה 16  כנשׁר 5404  יטושׂ 2907  עלי 5921  אכל׃ 400  
    Украинская Библия

    9:26 проминули, немов ті човни очеретяні, мов орел, що несеться на здобич...


    Ыйык Китеп
    9:26 Ал камыш кайыктай, жемине шукшурулуп келе жаткан бүркүттөй сызып бара жатат.

    Русская Библия

    9:26 несутся, как легкие ладьи, как орел стремится на добычу.


    Греческий Библия
    η
    2228 1510 5753 3739 3588 και 2532 εστιν 2076 5748 ναυσιν ιχνος οδου 3598 η 2228 1510 5753 3739 3588 αετου 105 πετομενου ζητουντος βοραν
    Czech BKR
    9:26 Pominuli jako prudkй lodн, jako orlice letнcн na pastvu.

    Болгарская Библия

    9:26 Преминаха като леки кораби, Като орел, който се спуща върху лова.


    Croatian Bible

    9:26 K'o иamci od rogoza hitro promiиu, k'o orao na plijen kada se zaleti.



    CHAPTER: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28, 29, 30, 31, 32, 33, 34, 35, 36, 37, 38, 39, 40, 41, 42
    VERSE: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28, 29, 30, 31, 32, 33, 34, 35

    ПАРАЛЛЕЛЬНАЯ РУССКАЯ БИБЛИЯ

    God Rules.NET