ПЛОХАЯ РЕКЛАМА?

ВЫ КРИСТИАН?

Online Store:
  • Visit Our Store

  • ПАРАЛЛЕЛЬНАЯ РУССКАЯ БИБЛИЯ -Левит 20:19
    CHAPTER: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27     
    VERSE: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27



    TEXT: БИБ - БИБ-2   |   AUDIO: АУДИО - MISLR - MISC   |   VIDEO: BIB


    ENGLISH - HISTORY - INTERNATIONAL - РУССКАЯ

    HELPS: РУС - UKR - BULG - POL - ROM - РУС-82 - KYR - BKR - NKB - CROAT - РУС-DARBY - РУС-GEN - РУС-LOP - РУС-MAC - РУС-SIR - РУС-TSK


    Русская 1982 Библия

    20:19 Наготы сестры матери твоей и сестры отца твоего не открывай, ибо таковой обнажает плоть свою: грех свой понесут они.


    Еврейский / Греческий лексикон Стронга
    וערות
    6172 אחות 269 אמך 517 ואחות 269 אביך 1  לא 3808  תגלה 1540  כי 3588  את 853  שׁארו 7607  הערה 6168  עונם 5771  ישׂאו׃ 5375
    Украинская Библия

    20:19 І не відкриєш наготи сестри матері своєї й сестри батька свого, бо однокровну свою обнажив би ти, вони понесуть провину свою.


    Ыйык Китеп
    20:19 Ким энесинин эже-сиңдисинин же атасынын эже-карындашынын жылаңач этин ачса, өзүнүн жылаңач этин ачкан болот. өз күнөөсүн өзү көтөрөт.

    Русская Библия

    20:19 Наготы сестры матери твоей и сестры отца твоего не открывай, ибо таковой обнажает плоть свою: грех свой понесут они.


    Греческий Библия
    και
    2532 ασχημοσυνην 808 αδελφης 79 πατρος 3962 σου 4675 και 2532 αδελφης 79 μητρος 3384 σου 4675 ουκ 3756 αποκαλυψεις 602 την 3588 γαρ 1063 οικειοτητα απεκαλυψεν 601 5656 αμαρτιαν 266 αποισονται
    Czech BKR
    20:19 Hanby sestry matky svй a sestry otce svйho neodkryjeљ. Nebo kdoћ by to uиinil, krevnн pшнtelkyni svou by obnaћil; protoћ nepravost svou ponesou.

    Болгарская Библия

    20:19 Голотата на майчината си сестра или на бащината си сестра да не откриеш; защото, който е сторил това , открил е голотата на близките си роднини; те ще носят беззаконието си.


    Croatian Bible

    20:19 Ne otkrivaj golotinje sestre svoje majke niti sestre svoga oca - to je otkrivanje golotinje svoga roda, neka snose posljedice svoje krivnje.


    Сокровища Духовных Знаний
    VERSE 	(19) - 

    Le 18:12,13-30 Ex 6:20



    CHAPTER: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27
    VERSE: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27

    ПАРАЛЛЕЛЬНАЯ РУССКАЯ БИБЛИЯ

    God Rules.NET