ПЛОХАЯ РЕКЛАМА?

ВЫ КРИСТИАН?

Online Store:
  • Visit Our Store

  • ПАРАЛЛЕЛЬНАЯ РУССКАЯ БИБЛИЯ -Левит 6:5
    CHAPTER: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27     
    VERSE: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28, 29, 30



    TEXT: БИБ - БИБ-2   |   AUDIO: АУДИО - MISLR - MISC   |   VIDEO: BIB


    ENGLISH - HISTORY - INTERNATIONAL - РУССКАЯ

    HELPS: РУС - UKR - BULG - POL - ROM - РУС-82 - KYR - BKR - NKB - CROAT - РУС-DARBY - РУС-GEN - РУС-LOP - РУС-MAC - РУС-SIR - РУС-TSK


    Русская 1982 Библия

    6:5 или если он в чем поклялся ложно, то должен отдать сполна, и приложить к тому пятую долю и отдать тому, кому принадлежит, в день приношения жертвы повинности;


    Еврейский / Греческий лексикон Стронга
    או
    176  מכל 3605  אשׁר 834  ישׁבע 7650  עליו 5921  לשׁקר 8267  ושׁלם 7999  אתו 853  בראשׁו 7218 וחמשׁתיו 2549 יסף 3254 עליו 5921 לאשׁר 834 הוא 1931 לו  יתננו 5414  ביום 3117  אשׁמתו׃ 819
    Украинская Библия

    6:5 (5-24) або все, що присяг про нього неправдиво, і поверне його насамперед, і додасть до нього п'яту частину тому, чиє воно, дасть його в день, коли виявиться провина його.


    Ыйык Китеп
    6:5 үгерде ал бирөөнүн бир нерсеси жөнүндө калп айтып карганса, аны толугу менен кайтарып берсин. Айып эчүн чалынуучу курмандыгын алып келген күнү анын баасына баасынын бештен бир бөлүгүн кошуп, эүсине кайтарып берсин.

    Русская Библия

    6:5 или если он в чем поклялся ложно, то должен отдать сполна, и приложить к тому пятую долю и отдать тому, кому принадлежит, в день приношения жертвы повинности;


    Греческий Библия
    και
    2532 πυρ 4442 επι 1909 το 3588 θυσιαστηριον 2379 καυθησεται απ 575 ' αυτου 847 και 2532 ου 3739 3757 σβεσθησεται και 2532 καυσει ο 3588 3739 ιερευς 2409 επ 1909 ' αυτο 846 ξυλα 3586 το 3588 πρωι 4404 και 2532 στοιβασει επ 1909 ' αυτου 847 την 3588 ολοκαυτωσιν και 2532 επιθησει 2007 5692 επ 1909 ' αυτο 846 το 3588 στεαρ του 3588 σωτηριου 4992
    Czech BKR
    6:5 Aneb o kterйkoli vмci faleљnм pшisбhl: tedy navrбtн to z cela, a nad to pбtэ dнl toho pшidб tomu, инћ bylo; to navrбtн v den obмti za hшнch svщj.

    Болгарская Библия

    6:5 или какво да е нещо за което се е заклел лъжливо; нека го повърне напълно и му притури една пета; в деня когато се намери виновен, нека го даде на онзи, на когото принадлежи.


    Croatian Bible

    6:5 Vatra na ћrtveniku mora uvijek gorjeti; ne smije se gasiti. Neka svako jutro sveжenik na nju naloћi drva i onda na nju naslaћe ћrtvu paljenicu. Tu neka u kad saћiћe loj sa ћrtava priиesnica.


    Сокровища Духовных Знаний
    VERSE 	(5) - 

    Le 5:16 Ex 22:1,4,7,9 Nu 5:7,8 1Sa 12:3 2Sa 12:6 Pr 6:30,31



    CHAPTER: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27
    VERSE: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28, 29, 30

    ПАРАЛЛЕЛЬНАЯ РУССКАЯ БИБЛИЯ

    God Rules.NET