ПЛОХАЯ РЕКЛАМА?

ВЫ КРИСТИАН?

Online Store:
  • Visit Our Store

  • ПАРАЛЛЕЛЬНАЯ РУССКАЯ БИБЛИЯ -Малахия 2:7
    CHAPTER: 1, 2, 3, 4     
    VERSE: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17



    TEXT: БИБ - БИБ-2   |   AUDIO: АУДИО - MISLR - MISC   |   VIDEO: BIB - COMM


    ENGLISH - HISTORY - INTERNATIONAL - РУССКАЯ

    HELPS: РУС - UKR - BULG - POL - ROM - РУС-82 - KYR - BKR - NKB - CROAT - РУС-DARBY - РУС-GEN - РУС-LOP - РУС-MAC - РУС-SIR - РУС-TSK


    Русская 1982 Библия

    2:7 Ибо уста священника должны хранить ведение, и закона ищут от уст его, потому что он вестник Господа Саваофа.


    Еврейский / Греческий лексикон Стронга
    כי
    3588 שׂפתי 8193 כהן 3548 ישׁמרו 8104 דעת 1847 ותורה 8451 יבקשׁו 1245 מפיהו 6310 כי 3588 מלאך 4397 יהוה 3068 צבאות 6635 הוא׃ 1931
    Украинская Библия

    2:7 Бо уста священикові знання стережуть та Закона шукають із уст його, бо він Ангол Господа Саваота.


    Ыйык Китеп
    2:5-9 Аларды мени урматтасын деп бергем. Ошол убакта алар чындыгында эле мени сыйлап, менден ыйбаа кылышчу. Акыйкатты окутушуп, ооздорунан бейчеки кеп чыкчу эмес. Менин менен тынчтыкта жашап, ак мамиледе жүрүшчү. Көп пенделерди күнөөдөн буруп, оң жолго салышчу. Анткени диний кызматкердин милдети - элди Кудайдын ак жолуна эйрөтүү. Себеп дегенде диний кызматкер - бул Кудайдын жарчысы. Бирок силер оң жолдон бурулуп кеттиңер. Диний мыйзамды бузганыңар менен көпчүлүккө азгырык болдуңар. Левийдин мени менен түзгөн келишимин буздуңар. Ушундай кылганыңар эчүн мен силерди эл алдында жек көрүндү кылып, кордук тарттырам, анткени силер менин ак жолумда жүрбөй койдуңар. Менин сөзүмө кылдат мамиле кылган жоксуңар." элдин Кудай алдында ишенимсиздиги.


    Русская Библия

    2:7 Ибо уста священника должны хранить ведение, и закона ищут от уст его, потому что он вестник Господа Саваофа.


    Греческий Библия
    οτι
    3754 χειλη 5491 ιερεως φυλαξεται γνωσιν 1097 5632 και 2532 νομον 3551 εκζητησουσιν εκ 1537 στοματος 4750 αυτου 847 διοτι 1360 αγγελος 32 κυριου 2962 παντοκρατορος 3841 εστιν 2076 5748
    Czech BKR
    2:7 Nebo rtovй knмze majн ostшнhati umмnн, a na zбkon doptбvati se z ъst jeho; posel zajistй Hospodina zбstupщ jest.

    Болгарская Библия

    2:7 Понеже устните на свещеника трябва да пазят знание, И от неговите уста трябва людете да искат закона. Защото той е посланик на Господа на Силите.


    Croatian Bible

    2:7 Da, usne sveжenikove treba da иuvaju znanje, a iz njegovih usta treba traћiti Zakon: ta on je glasnik Jahve nad Vojskama.


    Сокровища Духовных Знаний
    VERSE 	(7) - 

    Le 10:11 De 17:8-11; 21:5; 24:8 2Ch 17:8,9; 30:22 Ezr 7:10


    Новой Женевской Библии

    (7) уста священника должны хранить ведение. См. Ос.4,6 и Езд.7,10. Связь между истинным знанием Господа и наставлением в законе, которое дают священники, красноречиво выражена в 2Пар.15,3: "Многие дни Израиль будет без Бога истинного, и без священника учащего, и без закона".


    Толковая Библия преемников А.Лопухина

    7

    Здесь объясняется, почему именно Левий должен был оказывать благотворное влияние на простых израильтян. Ему принадлежит знание закона — конечно, преимущественно в его предписаниях о Богослужении. Он является вестником объявляющим людям волю Божию, заключенную в законе Моисея, подобно тому как
    пророк объявлял людям волю Божию, которая открыта лично ему. У кого же будет учиться народ, как не у священника?


    CHAPTER: 1, 2, 3, 4
    VERSE: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17

    ПАРАЛЛЕЛЬНАЯ РУССКАЯ БИБЛИЯ

    God Rules.NET