ПЛОХАЯ РЕКЛАМА?

ВЫ КРИСТИАН?

Online Store:
  • Visit Our Store

  • ПАРАЛЛЕЛЬНАЯ РУССКАЯ БИБЛИЯ -Михей 2:7
    CHAPTER: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7     
    VERSE: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13



    TEXT: БИБ - БИБ-2   |   AUDIO: АУДИО - MISLR - MISC   |   VIDEO: BIB - COMM


    ENGLISH - HISTORY - INTERNATIONAL - РУССКАЯ

    HELPS: РУС - UKR - BULG - POL - ROM - РУС-82 - KYR - BKR - NKB - CROAT - РУС-DARBY - РУС-GEN - РУС-LOP - РУС-MAC - РУС-SIR - РУС-TSK


    Русская 1982 Библия

    2:7 О, называющийся домом Иакова! разве умалился Дух Господень? таковы ли действия Его? не благотворны ли слова Мои для того, кто поступает справедливо?


    Еврейский / Греческий лексикон Стронга
    האמור
    559 בית 1004 יעקב 3290 הקצר 7114 רוח 7307 יהוה 3068 אם 518 אלה 428 מעלליו 4611 הלוא 3808 דברי 1697 ייטיבו 3190 עם 5973 הישׁר 3477 הולך׃ 1980
    Украинская Библия

    2:7 О ти, що звешся Яковів дім, чи змалів Дух Господній? Чи ці чини Його? Хіба добре не роблять слова Мої тому, хто ходить правдиво?


    Ыйык Китеп
    2:7 Оо Жакыптын тукуму деп аталгандар! эмне, Теңирдин Руху чыдамкай эмеспи? Анын иштери ушундай бекен? Адил жашаган адамга Менин сөзүм жакшылык алып келбейт бекен?

    Русская Библия

    2:7 О, называющийся домом Иакова! разве умалился Дух Господень? таковы ли действия Его? не благотворны ли слова Мои для того, кто поступает справедливо?


    Греческий Библия
    ο
    3588 3739 λεγων 3004 5723 οικος 3624 ιακωβ 2384 παρωργισεν πνευμα 4151 κυριου 2962 ει 1488 5748 ταυτα 5024 5023 τα 3588 επιτηδευματα αυτου 847 εστιν 2076 5748 ουχ 3756 οι 3588 λογοι 3056 αυτου 847 εισιν 1526 5748 καλοι 2570 μετ 3326 ' αυτου 847 και 2532 ορθοι πεπορευνται
    Czech BKR
    2:7 У kterбћ sloveљ domem Jбkobovэm, zdali do tмsna vehnбn bэti mб duch Hospodinщv? To-liћ by skutkovй jeho byli? Zdaliћ slova mб nejsou dobrб tomu, kdoћ upшнmм chodн?

    Болгарская Библия

    2:7 О ти, който се наричаш Якововия дом, Смалил ли се е Духът Господен? Такива ли са делата му? Думите Ми не правят ли добро на онзи, който постъпва справедливо?


    Croatian Bible

    2:7 Zar жe biti proklet dom Jakovljev? Zar je Jahve izgubio strpljivost? Zar on tako postupa? Nisu li rijeиi njegove ugodne Izraelu, narodu njegovu?"


    Сокровища Духовных Знаний
    VERSE 	(7) - 

    Mic 3:9 Isa 48:1,2; 58:1 Jer 2:4 Mt 3:8 Joh 8:39 Ro 2:28,29; 9:6-13



    CHAPTER: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7
    VERSE: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13

    ПАРАЛЛЕЛЬНАЯ РУССКАЯ БИБЛИЯ

    God Rules.NET