ПЛОХАЯ РЕКЛАМА?

ВЫ КРИСТИАН?

Online Store:
  • Visit Our Store

  • ПАРАЛЛЕЛЬНАЯ РУССКАЯ БИБЛИЯ -Числа 19:19
    CHAPTER: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28, 29, 30, 31, 32, 33, 34, 35, 36     
    VERSE: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22



    TEXT: БИБ - БИБ-2   |   AUDIO: АУДИО - MISLR   |   VIDEO: BIB


    ENGLISH - HISTORY - INTERNATIONAL - РУССКАЯ

    HELPS: РУС - UKR - BULG - POL - ROM - РУС-82 - KYR - BKR - NKB - CROAT - РУС-DARBY - РУС-GEN - РУС-LOP - РУС-MAC - РУС-SIR - РУС-TSK


    Русская 1982 Библия

    19:19 и пусть окропит чистый нечистого в третий и седьмой день, и очистит его в седьмой день; и вымоет он одежды свои, и омоет [тело свое] водою, и к вечеру будет чист.


    Еврейский / Греческий лексикон Стронга
    והזה
    5137 הטהר 2889 על 5921 הטמא 2931 ביום 3117 השׁלישׁי 7992 וביום 3117 השׁביעי 7637 וחטאו 2398 ביום 3117 השׁביעי 7637 וכבס 3526 בגדיו 899 ורחץ 7364 במים 4325 וטהר 2891 בערב׃ 6153
    Украинская Библия

    19:19 І покропить той чистий на нечистого дня третього та дня сьомого, та й очистить його сьомого дня. І випере він одежу свою й обмиє в воді, і стане чистий увечері.


    Ыйык Китеп
    19:19 Таза
    адам таза эмес адамга эчүнчү жана жетинчи күнү ошентип чачсын, жетинчи күнү аны тазартсын. Анан ал кийимин, денесин суу менен жуусун, ал кечинде таза болот.
    Русская Библия

    19:19 и пусть окропит чистый нечистого в третий и седьмой день, и очистит его в седьмой день; и вымоет он одежды свои, и омоет [тело свое] водою, и к вечеру будет чист.


    Греческий Библия
    και
    2532 περιρρανει ο 3588 3739 καθαρος 2513 επι 1909 τον 3588 ακαθαρτον 169 εν 1722 1520 τη 3588 ημερα 2250 τη 3588 τριτη 5154 και 2532 εν 1722 1520 τη 3588 ημερα 2250 τη 3588 εβδομη 1442 και 2532 αφαγνισθησεται τη 3588 ημερα 2250 τη 3588 εβδομη 1442 και 2532 πλυνει τα 3588 ιματια 2440 αυτου 847 και 2532 λουσεται υδατι 5204 και 2532 ακαθαρτος 169 εσται 2071 5704 εως 2193 εσπερας 2073
    Czech BKR
    19:19 Pokropн tedy иistэ neиistйho v den tшetн a v den sedmэ; a kdyћ jej oиistн dne sedmйho, zpйшe љaty svй, a umyje se vodou, a иistэ bude u veиer.

    Болгарская Библия

    19:19 И чистият да поръси нечистия на третия ден и на седмия ден; и на седмия ден да го очисти. Тогава нека изпере дрехите си и нека се окъпе във вода и вечерта ща бъде чист.


    Croatian Bible

    19:19 Neka иisti иovjek љkropi neиistoga treжega i sedmoga dana. Tako жe ga na sedmi dan oиistiti. Taj onda neka opere svoju odjeжu, okupa se u vodi i neka je naveиer иist.


    Сокровища Духовных Знаний
    VERSE 	(19) - 

    Eph 5:25-27 Tit 2:14; 3:3-5 1Jo 1:7; 2:1,2 Jude 1:23 Re 1:5,6



    CHAPTER: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28, 29, 30, 31, 32, 33, 34, 35, 36
    VERSE: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22

    ПАРАЛЛЕЛЬНАЯ РУССКАЯ БИБЛИЯ

    God Rules.NET