ПЛОХАЯ РЕКЛАМА?

ВЫ КРИСТИАН?

Online Store:
  • Visit Our Store

  • ПАРАЛЛЕЛЬНАЯ РУССКАЯ БИБЛИЯ -Числа 25:11
    CHAPTER: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28, 29, 30, 31, 32, 33, 34, 35, 36     
    VERSE: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18



    TEXT: БИБ - БИБ-2   |   AUDIO: АУДИО - MISLR   |   VIDEO: BIB


    ENGLISH - HISTORY - INTERNATIONAL - РУССКАЯ

    HELPS: РУС - UKR - BULG - POL - ROM - РУС-82 - KYR - BKR - NKB - CROAT - РУС-DARBY - РУС-GEN - РУС-LOP - РУС-MAC - РУС-SIR - РУС-TSK


    Русская 1982 Библия

    25:11 Финеес, сын Елеазара, сына Аарона священника, отвратил ярость Мою от сынов Израилевых, возревновав по Мне среди их, и Я не истребил сынов Израилевых в ревности Моей;


    Еврейский / Греческий лексикон Стронга
    פינחס
    6372 בן 1121 אלעזר 499 בן 1121 אהרן 175 הכהן 3548 השׁיב 7725 את 853 חמתי 2534 מעל 5921 בני 1121 ישׂראל 3478 בקנאו 7068 את 853 קנאתי 7068 בתוכם 8432 ולא 3808 כליתי 3615 את 853 בני 1121 ישׂראל 3478 בקנאתי׃ 7068
    Украинская Библия

    25:11 Пінхас, син Елеазара, сина священика Аарона, відвернув Мою лють від Ізраїлевих синів, коли він запалився горливістю Моєю серед них. І Я не вигубив Ізраїлевих синів у Своїй горливості.


    Ыйык Китеп
    25:11 «Ыйык кызмат кылуучу Арундун уулу, элазардын уулу Пинехас Ысрайыл уулдарынын арасында Мага болгон кызганычын көрсөтүп, Менин аларга болгон каарымды кайттырды, ошондуктан Мен кызганычым менен аларды толук жок кылып салган жокмун.

    Русская Библия

    25:11 Финеес, сын Елеазара, сына Аарона священника, отвратил ярость Мою от сынов Израилевых, возревновав по Мне среди их, и Я не истребил сынов Израилевых в ревности Моей;


    Греческий Библия
    φινεες υιος
    5207 ελεαζαρ 1648 υιου 5207 ααρων 2 του 3588 ιερεως κατεπαυσεν 2664 5656 τον 3588 θυμον 2372 μου 3450 απο 575 υιων 5207 ισραηλ 2474 εν 1722 1520 τω 3588 ζηλωσαι μου 3450 τον 3588 ζηλον 2205 εν 1722 1520 αυτοις 846 και 2532 ουκ 3756 εξανηλωσα τους 3588 υιους 5207 ισραηλ 2474 εν 1722 1520 τω 3588 ζηλω 2206 5719 μου 3450
    Czech BKR
    25:11 Fнnes, syn Eleazara knмze, syna Aronova, odvrбtil prchlivost mou od synщ Izraelskэch, kdyћto horlil horlivostн mou u prostшed nich, tak abych neshladil synщ Izraelskэch v horlivosti svй.

    Болгарская Библия

    25:11 Финеес, син на Елеазара, син на свещеника Аарона, отвърна яростта Ми от израилтяните; понеже показа ревността всред тях подобна на Моята, така щото Аз не изтребих израилтяните в ревността си.


    Croatian Bible

    25:11 "Pinhas, sin Eleazara, sina sveжenika Arona, odvratio je moj gnjev od Izraelaca, obuzet meрu njima mojim revnovanjem. Zato u svome revnovanju nisam istrijebio izraelskoga naroda.


    Сокровища Духовных Знаний
    VERSE 	(11) - 

    Jos 7:25,26 2Sa 21:14 Ps 106:23 Joh 3:36



    CHAPTER: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28, 29, 30, 31, 32, 33, 34, 35, 36
    VERSE: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18

    ПАРАЛЛЕЛЬНАЯ РУССКАЯ БИБЛИЯ

    God Rules.NET