ПЛОХАЯ РЕКЛАМА?

ВЫ КРИСТИАН?

Online Store:
  • Visit Our Store

  • ПАРАЛЛЕЛЬНАЯ РУССКАЯ БИБЛИЯ -Числа 25:12
    CHAPTER: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28, 29, 30, 31, 32, 33, 34, 35, 36     
    VERSE: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18



    TEXT: БИБ - БИБ-2   |   AUDIO: АУДИО - MISLR   |   VIDEO: BIB


    ENGLISH - HISTORY - INTERNATIONAL - РУССКАЯ

    HELPS: РУС - UKR - BULG - POL - ROM - РУС-82 - KYR - BKR - NKB - CROAT - РУС-DARBY - РУС-GEN - РУС-LOP - РУС-MAC - РУС-SIR - РУС-TSK


    Русская 1982 Библия

    25:12 посему скажи: вот, Я даю ему Мой завет мира,


    Еврейский / Греческий лексикон Стронга
    לכן
    3651 אמר 559 הנני 2005 נתן 5414 לו  את 853  בריתי 1285  שׁלום׃ 7965
    Украинская Библия

    25:12 Тому скажи: ось Я даю йому свого заповіта: мир.


    Ыйык Китеп
    25:12 Ошондуктан ага мындай деп айт: “Мына, Мен ага өзүмдүн тынчтык келишимимди берип жатам.

    Русская Библия

    25:12 посему скажи: вот, Я даю ему Мой завет мира,


    Греческий Библия
    ουτως
    3779 ειπον 2036 5627 ιδου 2400 5628 εγω 1473 διδωμι 1325 5719 αυτω 846 διαθηκην 1242 ειρηνης 1515
    Czech BKR
    25:12 Protoћ dнљ: Aj, jб dбm jemu smlouvu svou pokoje.

    Болгарская Библия

    25:12 За това кажи му: Ето, Аз му давам Моя завет на мир;


    Croatian Bible

    25:12 Kaћi mu dakle: 'S njime, evo, sklapam savez mira.


    Сокровища Духовных Знаний
    VERSE 	(12) - 

    Nu 13:29 Mal 2:4,5; 3:1



    CHAPTER: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28, 29, 30, 31, 32, 33, 34, 35, 36
    VERSE: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18

    ПАРАЛЛЕЛЬНАЯ РУССКАЯ БИБЛИЯ

    God Rules.NET