King James Bible Adam Clarke Bible Commentary Martin Luther's Writings Wesley's Sermons and Commentary Neurosemantics Audio / Video Bible Evolution Cruncher Creation Science Vincent New Testament Word Studies KJV Audio Bible Family videogames Christian author Godrules.NET Main Page Add to Favorites Godrules.NET Main Page

PARALLEL BIBLE - 2 Kings 18:22


CHAPTERS: 2 Kings 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25     

VERSES: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28, 29, 30, 31, 32, 33, 34, 35, 36, 37

TEXT: BIB   |   AUDIO: MISLR - DAVIS   |   VIDEO: BIB - COMM

HELPS: KJS - KJV - ASV - DBY - DOU - WBS - YLT - HEB - BBE - WEB - NAS - SEV - TSK - CRK - WES - MHC - GILL - JFB


ENGLISH - HISTORY - INTERNATIONAL - РУССКАЯ БИБЛИЯ - FACEBOOK - GR FORUMS - GODRULES ON YOUTUBE

King James Bible - 2 Kings 18:22

But if ye say unto me, We trust in the LORD our God: is not that he, whose high places and whose altars Hezekiah hath taken away, and hath said to Judah and Jerusalem, Ye shall worship before this altar in Jerusalem?

World English Bible

But if you tell me, 'We trust in Yahweh our God;' isn't that he whose high places and whose altars Hezekiah has taken away, and has said to Judah and to Jerusalem, 'You shall worship before this altar in Jerusalem?'

Douay-Rheims - 2 Kings 18:22

But if you say to me: We trust in the Lord our God: is it not he, whose high places and altars Ezechias hath taken away: and hath commanded Juda and Jerusalem: You shall worship before this altar in Jerusalem?

Webster's Bible Translation

But if ye say to me, We trust in the LORD our God: is not that he whose high places and whose altars Hezekiah hath taken away, and hath said to Judah and Jerusalem, Ye shall worship before this altar in Jerusalem?

Original Hebrew

וכי
3588 תאמרון 559 אלי 413 אל 413 יהוה 3068 אלהינו 430 בטחנו 982 הלוא 3808 הוא 1931 אשׁר 834 הסיר 5493 חזקיהו 2396 את 853 במתיו 1116 ואת 853 מזבחתיו 4196 ויאמר 559 ליהודה 3063 ולירושׁלם 3389 לפני 6440 המזבח 4196 הזה 2088 תשׁתחוו 7812 בירושׁלם׃ 3389

Treasury of Scriptural Knowledge

VERSE (22) -
:5 Da 3:15 Mt 27:43

SEV Biblia, Chapter 18:22

Y si me decís: Nosotros confiamos en el SEÑOR nuestro Dios, ¿no es aquél cuyos altos y altares ha quitado Ezequías, y ha dicho a Judá y a Jerusalén: Delante de este altar adoraréis en Jerusalén?

Clarke's Bible Commentary - 2 Kings 18:22

Verse 22. Whose high places and whose
altars Hezekiah hath taken away] This was artfully malicious. Many of the people sacrificed to Jehovah on the high places; Hezekiah had removed them, (ver. 4,) because they were incentives to idolatry: Rab-shakeh insinuates that by so doing he had offended Jehovah, deprived the people of their religious rights, and he could neither expect the blessing of God nor the cooperation of the people.

Matthew Henry Commentary

Verses 17-37 - Rabshakeh tries to convince the
Jews, that it was to no purpose for them to stand it out. What confidence is this wherein thou trustest? I were well if sinners would submit to the force of this argument, is seeking peace with God. It is, therefore, our wisdom to yield to him because it is in vain to contend with him: what confidence is tha which those trust in who stand out against him? A great deal of ar there is in this speech of Rabshakeh; but a great deal of pride malice, falsehood, and blasphemy. Hezekiah's nobles held their peace There is a time to keep silence, as well as a time to speak; and ther are those to whom to offer any thing religious or rational, is to cas pearls before swine. Their silence made Rabshakeh yet more proud an secure. It is often best to leave such persons to rail and blaspheme; decided expression of abhorrence is the best testimony against them The matter must be left to the Lord, who has all hearts in his hands committing ourselves unto him in humble submission, believing hope, an fervent prayer __________________________________________________________________


Original Hebrew

וכי 3588 תאמרון 559 אלי 413 אל 413 יהוה 3068 אלהינו 430 בטחנו 982 הלוא 3808 הוא 1931 אשׁר 834 הסיר 5493 חזקיהו 2396 את 853 במתיו 1116 ואת 853 מזבחתיו 4196 ויאמר 559 ליהודה 3063 ולירושׁלם 3389 לפני 6440 המזבח 4196 הזה 2088 תשׁתחוו 7812 בירושׁלם׃ 3389


CHAPTERS: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25
VERSES: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28, 29, 30, 31, 32, 33, 34, 35, 36, 37

PARALLEL VERSE BIBLE

God Rules.NET