King James Bible Adam Clarke Bible Commentary Martin Luther's Writings Wesley's Sermons and Commentary Neurosemantics Audio / Video Bible Evolution Cruncher Creation Science Vincent New Testament Word Studies KJV Audio Bible Family videogames Christian author Godrules.NET Main Page Add to Favorites Godrules.NET Main Page




Bad Advertisement?

News & Reviews:
  • World News
  • Movie Reviews
  • Book Search

    Are you a Christian?

    Online Store:
  • Your Own eBook/eBay Business
  • Visit Our eBay Store

    Automated eBook Business



  • PARALLEL BIBLE - 2 Samuel 14:15


    CHAPTERS: 2 Samuel 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24     

    VERSES: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28, 29, 30, 31, 32, 33

    TEXT: BIB   |   AUDIO: MISLR - DAVIS   |   VIDEO: BIB - COMM

    HELPS: KJS - KJV - ASV - DBY - DOU - WBS - YLT - HEB - BBE - WEB - NAS - SEV - TSK - CRK - WES - MHC - GILL - JFB


    ENGLISH - HISTORY - INTERNATIONAL - РУССКАЯ БИБЛИЯ - FACEBOOK - GR FORUMS - GODRULES ON YOUTUBE

    King James Bible - 2 Samuel 14:15

    Now therefore that I am come to speak of this thing unto my lord the king, it is because the people have made me afraid: and thy handmaid said, I will now speak unto the king; it may be that the king will perform the request of his handmaid.

    World English Bible

    Now therefore seeing that I have come to speak this word to my lord the king, it is because the people have made me afraid: and your handmaid said, 'I will now speak to the king; it may be that the king will perform the request of his servant.'

    Douay-Rheims - 2 Samuel 14:15

    Now therefore I am come, to speak this word to my lord the king before the people. And thy handmaid said: I will speak to the king, it maybe the king will perform the request of his handmaid.

    Webster's Bible Translation

    Now therefore that I have come to speak of this thing to my lord the king, it is because the people have made me afraid: and thy handmaid said, I will now speak to the king; it may be that the king will perform the request of his handmaid.

    Original Hebrew

    ועתה
    6258 אשׁר 834 באתי 935 לדבר 1696 אל 413 המלך 4428 אדני 113 את 853 הדבר 1697 הזה 2088 כי 3588 יראני 3372 העם 5971 ותאמר 559 שׁפחתך 8198 אדברה 1696 נא 4994 אל 413 המלך 4428 אולי 194 יעשׂה 6213 המלך 4428 את 853 דבר 1697 אמתו׃ 519

    Treasury of Scriptural Knowledge

    VERSE (15) -
    :15

    SEV Biblia, Chapter 14:15

    Y que yo he venido ahora para decir esto al rey mi señor, es porque el pueblo me ha puesto miedo. Mas tu sierva dijo en si : Hablaré ahora al rey; por ventura hará el rey la palabra de su sierva.

    John Gill's Bible Commentary

    Ver. 15. Now therefore that I am come to speak of this thing unto my
    lord the king , etc.] Of the case of Absalom, under a feigned one of hers: [it is] because the people have made me afraid ; having heard of their whisperings, murmurings, and uneasiness among them, because Absalom was not sent for home, fearing there would be an insurrection in the nation, or an invasion of it by Absalom at the request of his friends; in which he might be supported by the king of Geshur; or however that disputes would arise about the succession, at the death of David; on these accounts she determined to speak to the king, and him them to him in the manner she had done; though some understand this of the discouragement the people laid her under, telling her the king would not hear her; nevertheless she was resolved to make trial: and thy handmaid said, I will now speak unto the king; it may be the king will perform the request of his handmaid ; not only with respect to her own son, as feigned; but with respect to Absalom, the grand thing in view.

    Matthew Henry Commentary

    Verses 1-20 - We may notice here, how this
    widow pleads God's mercy, and his clemenc toward poor guilty sinners. The state of sinners is a state of banishment from God. God pardons none to the dishonour of his law an justice, nor any who are impenitent; nor to the encouragement of crimes, or the hurt of others.


    Original Hebrew

    ועתה 6258 אשׁר 834 באתי 935 לדבר 1696 אל 413 המלך 4428 אדני 113 את 853 הדבר 1697 הזה 2088 כי 3588 יראני 3372 העם 5971 ותאמר 559 שׁפחתך 8198 אדברה 1696 נא 4994 אל 413 המלך 4428 אולי 194 יעשׂה 6213 המלך 4428 את 853 דבר 1697 אמתו׃ 519


    CHAPTERS: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24
    VERSES: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28, 29, 30, 31, 32, 33

    PARALLEL VERSE BIBLE

    God Rules.NET