King James Bible Adam Clarke Bible Commentary Martin Luther's Writings Wesley's Sermons and Commentary Neurosemantics Audio / Video Bible Evolution Cruncher Creation Science Vincent New Testament Word Studies KJV Audio Bible Family videogames Christian author Godrules.NET Main Page Add to Favorites Godrules.NET Main Page

PARALLEL BIBLE - 2 Samuel 14:22


CHAPTERS: 2 Samuel 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24     

VERSES: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28, 29, 30, 31, 32, 33

TEXT: BIB   |   AUDIO: MISLR - DAVIS   |   VIDEO: BIB - COMM

HELPS: KJS - KJV - ASV - DBY - DOU - WBS - YLT - HEB - BBE - WEB - NAS - SEV - TSK - CRK - WES - MHC - GILL - JFB


ENGLISH - HISTORY - INTERNATIONAL - РУССКАЯ БИБЛИЯ - FACEBOOK - GR FORUMS - GODRULES ON YOUTUBE

King James Bible - 2 Samuel 14:22

And Joab fell to the ground on his face, and bowed himself, and thanked the king: and Joab said, To day thy servant knoweth that I have found grace in thy sight, my lord, O king, in that the king hath fulfilled the request of his servant.

World English Bible

Joab fell to the ground on his face, and did obeisance, and blessed the king. Joab said, "Today your servant knows that I have found favor in your sight, my lord, king, in that the king has performed the request of his servant."

Douay-Rheims - 2 Samuel 14:22

And Joab falling down to the ground upon his face, adored, and blessed the king: and Joab said: This day thy servant hath understood, that I have found grace in thy sight, my lord, O king: for thou hast fulfilled the request of thy servant.

Webster's Bible Translation

And Joab fell to the ground on his face, and bowed himself, and thanked the king: and Joab said, To-day thy servant knoweth that I have found grace in thy sight, my lord, O king, in that the king hath fulfilled the request of his servant.

Original Hebrew

ויפל
5307 יואב 3097 אל 413 פניו 6440 ארצה 776 וישׁתחו 7812 ויברך 1288 את 853 המלך 4428 ויאמר 559 יואב 3097 היום 3117 ידע 3045 עבדך 5650 כי 3588 מצאתי 4672 חן 2580 בעיניך 5869 אדני 113 המלך 4428 אשׁר 834 עשׂה 6213 המלך 4428 את 853 דבר 1697 עבדו׃ 5650

Treasury of Scriptural Knowledge

VERSE (22) -
2Sa 19:39 Ne 11:2 Job 29:11; 31:20 Pr 31:28

SEV Biblia, Chapter 14:22

Y Joab se postró en tierra sobre su rostro, y adoró, y bendijo al rey, y dijo: Hoy ha entendido tu siervo que he hallado gracia en tus ojos, rey señor mío; pues que ha hecho el rey la palabra de su siervo.

John Gill's Bible Commentary

Ver. 22. And
Joab fell to the ground on his face, and bowed himself , etc.] Or bowed so low as to the ground, in reverence of the king: and thanked the king ; for giving him leave to fetch Absalom home, as if it was a favour done to himself: or “blessed” him; wished all happiness and prosperity might attend him, in consequence of this grant, which he knew would be acceptable to the people: and Joab said, today thy servant knoweth that I have found grace in thy sight, my lord, O king, in that the king hath fulfilled the request of his servant ; he might presume upon this, that as the king had given orders at his request to recall Absalom, who had murdered his brother, which was tacitly giving him a pardon; so he would forgive him the murder of Abner, ( 2 Samuel 3:30), and think no more of it; since he perceived now, which he had not so clearly perceived before from that time, that he found grace in his sight, or shared in his favour and good will, as now he saw he did.

Matthew Henry Commentary

Verses 21-24 -
David was inclined to favour Absalom, yet, for the honour of his justice, he could not do it but upon application made for him, whic may show the methods of Divine grace. It is true that God has thought of compassion toward poor sinners, not willing that any should perish yet he is only reconciled to them through a Mediator, who pleads of their behalf. God was in Christ reconciling the world to himself, an Christ came to this land of our banishment, to bring us to God.


Original Hebrew

ויפל 5307 יואב 3097 אל 413 פניו 6440 ארצה 776 וישׁתחו 7812 ויברך 1288 את 853 המלך 4428 ויאמר 559 יואב 3097 היום 3117 ידע 3045 עבדך 5650 כי 3588 מצאתי 4672 חן 2580 בעיניך 5869 אדני 113 המלך 4428 אשׁר 834 עשׂה 6213 המלך 4428 את 853 דבר 1697 עבדו׃ 5650


CHAPTERS: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24
VERSES: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28, 29, 30, 31, 32, 33

PARALLEL VERSE BIBLE

God Rules.NET