King James Bible Adam Clarke Bible Commentary Martin Luther's Writings Wesley's Sermons and Commentary Neurosemantics Audio / Video Bible Evolution Cruncher Creation Science Vincent New Testament Word Studies KJV Audio Bible Family videogames Christian author Godrules.NET Main Page Add to Favorites Godrules.NET Main Page




Bad Advertisement?

News & Reviews:
  • World News
  • Movie Reviews
  • Book Search

    Are you a Christian?

    Online Store:
  • Your Own eBook/eBay Business
  • Visit Our eBay Store

    Automated eBook Business



  • PARALLEL BIBLE - 2 Samuel 14:6


    CHAPTERS: 2 Samuel 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24     

    VERSES: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28, 29, 30, 31, 32, 33

    TEXT: BIB   |   AUDIO: MISLR - DAVIS   |   VIDEO: BIB - COMM

    HELPS: KJS - KJV - ASV - DBY - DOU - WBS - YLT - HEB - BBE - WEB - NAS - SEV - TSK - CRK - WES - MHC - GILL - JFB


    ENGLISH - HISTORY - INTERNATIONAL - РУССКАЯ БИБЛИЯ - FACEBOOK - GR FORUMS - GODRULES ON YOUTUBE

    King James Bible - 2 Samuel 14:6

    And thy handmaid had two sons, and they two strove together in the field, and there was none to part them, but the one smote the other, and slew him.

    World English Bible

    Your handmaid had two sons, and they both fought together in the
    field, and there was no one to part them, but the one struck the other, and killed him.

    Douay-Rheims - 2 Samuel 14:6

    And thy handmaid had two sons: and they quarrelled with each other in the
    field, and there was none to part them: and the one struck the other, and slew him.

    Webster's Bible Translation

    And thy handmaid had two sons, and they two strove together in the
    field, and there was none to part them, but the one smote the other and slew him.

    Original Hebrew

    ולשׁפחתך
    8198 שׁני 8147 בנים 1121 וינצו 5327 שׁניהם 8147 בשׂדה 7704 ואין 369 מציל 5337 ביניהם 996 ויכו 5221 האחד 259 את 853 האחד 259 וימת 4191 אתו׃ 853

    Treasury of Scriptural Knowledge

    VERSE (6) -
    Ge 4:8 Ex 2:13 De 22:26,27

    SEV Biblia, Chapter 14:6

    Y tu sierva tenía dos hijos y los dos riñeron en el campo; y no habiendo quien los separase, hirió el uno al otro, y lo mató.

    John Gill's Bible Commentary

    Ver. 6. And thy
    handmaid had two sons , etc.] Two are observed, that her case might suit with Amnon and Absalom: and they two strove together in the field ; they quarrelled, and fought in the field, where there were no witnesses of what they did to each other; whereby she would suggest that Ammon was killed in the field, of which there were no witnesses, and therefore Absalom ought not to die; whereas it was in Absalom’s house, at his table, and where the rest of the king’s sons were present, and witnesses of it: and [there was] none to part them ; which, had there been, might have prevented the sad disaster; this, as Abarbinel thinks, is pointed at David, who when Amnon forced Tamar, did not correct him for it, nor seek to make peace between the brethren, and hence followed what had happened: but the one smote the other, and slew him ; as say the accusers of him that is living; for the fable supposes there was none with them; however, she suggests, as the above writer observes, that one gave the first blow, and so was the aggressor; and that he that was smitten rose up in his own defence, and in his passion slew him that smote him; which is observed to lessen the crime, and to intimate that Amnon was the aggressor, who first began the sin and quarrel, in ravishing Tamar, and so reproaching Absalom; and therefore his blood was upon his own head.

    Matthew Henry Commentary

    Verses 1-20 - We may notice here, how this
    widow pleads God's mercy, and his clemenc toward poor guilty sinners. The state of sinners is a state of banishment from God. God pardons none to the dishonour of his law an justice, nor any who are impenitent; nor to the encouragement of crimes, or the hurt of others.


    Original Hebrew

    ולשׁפחתך 8198 שׁני 8147 בנים 1121 וינצו 5327 שׁניהם 8147 בשׂדה 7704 ואין 369 מציל 5337 ביניהם 996 ויכו 5221 האחד 259 את 853 האחד 259 וימת 4191 אתו׃ 853


    CHAPTERS: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24
    VERSES: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28, 29, 30, 31, 32, 33

    PARALLEL VERSE BIBLE

    God Rules.NET