King James Bible Adam Clarke Bible Commentary Martin Luther's Writings Wesley's Sermons and Commentary Neurosemantics Audio / Video Bible Evolution Cruncher Creation Science Vincent New Testament Word Studies KJV Audio Bible Family videogames Christian author Godrules.NET Main Page Add to Favorites Godrules.NET Main Page

PARALLEL BIBLE - Isaiah 18:4


CHAPTERS: Isaiah 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28, 29, 30, 31, 32, 33, 34, 35, 36, 37, 38, 39, 40, 41, 42, 43, 44, 45, 46, 47, 48, 49, 50, 51, 52, 53, 54, 55, 56, 57, 58, 59, 60, 61, 62, 63, 64, 65, 66     

VERSES: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7

TEXT: BIB   |   AUDIO: MISLR - MISC - DAVIS   |   VIDEO: BIB

HELPS: KJS - KJV - ASV - DBY - DOU - WBS - YLT - HEB - BBE - WEB - NAS - SEV - TSK - CRK - WES - MHC - GILL - JFB


ENGLISH - HISTORY - INTERNATIONAL - РУССКАЯ БИБЛИЯ - FACEBOOK - GR FORUMS - GODRULES ON YOUTUBE

King James Bible - Isaiah 18:4

For so the LORD said unto me, I will take my rest, and I will consider in my dwelling place like a clear heat upon herbs, and like a cloud of dew in the heat of harvest.

World English Bible

For Yahweh said to me, "I will be still, and I will see in my dwelling place, like clear heat in sunshine, like a cloud of dew in the heat of harvest."

Douay-Rheims - Isaiah 18:4

For thus saith the Lord to me: I will take my rest, and consider in my place, as the noon light is clear, and as a cloud of dew in the day of harvest.

Webster's Bible Translation

For so the LORD said to me, I will take my rest, and I will consider in my dwelling-place like a clear heat upon herbs, and like a cloud of dew in the heat of harvest.

Original Hebrew

כי
3588 כה 3541 אמר 559 יהוה 3068 אלי 413 אשׁקוטה 8252 ואביטה 5027 במכוני 4349 כחם 2527 צח 6703 עלי 5921 אור 219 כעב 5645 טל 2919 בחם 2527 קציר׃ 7105

Treasury of Scriptural Knowledge

VERSE (4) -
Isa 26:21 Ps 132:13,14 Ho 5:15

SEV Biblia, Chapter 18:4

Porque el SEŃOR me dijo así: me reposaré, y miraré desde mi morada; como sol claro después de la lluvia, y como nube cargada de rocío en el calor de la siega.

Clarke's Bible Commentary - Isaiah 18:4

Verse 4. For so the
Lord said unto me "For thus hath JEHOVAH said unto me"] The subject of the remaining part of this chapter is, that God would comfort and support his own people, though threatened with immediate destruction by the Assyrians; that Sennacherib's great designs and mighty efforts against them should be frustrated; and that his vast expectations should be rendered abortive, when he thought them mature, and just ready to be crowned with success; that the chief part of his army should be made a prey for the beasts of the fleld and the fowls of the air, (for this is the meaning of the allegory continued through the fifth and sixth verses;) and that Egypt, being delivered from his oppression, and avenged by the hand of God of the wrongs which she had suffered, should return thanks for the wonderful deliverance, both of herself and of the Jews, from this most powerful adversary.

Like a clear heat "Like the clear heat"] The same images are employed by an Arabian poet:- Solis more fervens, dum frigus; quumque ardet Sirius, tum vero frigus ipse et umbra.

Which is illustrated in the note by a like passage from another Arabian poet:- Calor est hyeme, refrigerium aestate.

Excerpta ex Hamasa; published by Schultens, at the end of Erpenius's Arabic Grammar, p. 425.

Upon herbs "After rain"] " rwa aur here signifies rain, according to what is said Job xxxvi. 11: 'The cloud scatters his rain.' "-Kimchi. In which place of Job the Chaldee paraphrast does indeed explain wrwa auro by hyrfm matereyh; and so again ver. 21 and chap. xxxvi. 30. This meaning of the word seems to make the best sense in this place; it is to be wished that it were better supported.

In the heat of harvest "In the day of harvest."] For µjb bechom, in the heat, fourteen MSS., (several ancient,) the Septuagint, Syriac, Arabic, and Vulgate read µwyb beyom, in the day. The mistake seems to have arisen from µjk kechom in the line above.


Matthew Henry Commentary
God's care for his people; and the increase of the church.

This chapter is one of the most obscure in Scripture, though more of i probably was understood by those for whose use it was first intended than by us now. Swift messengers are sent by water to a nation marke by Providence, and measured out, trodden under foot. God's people ar trampled on; but whoever thinks to swallow them up, finds they are cas down, yet not deserted, not destroyed. All the dwellers on earth mus watch the motions of the Divine Providence, and wait upon the directions of the Divine will. God gives assurance to his prophet, an by him to be given to his people. Zion is his rest for ever, and he will look after it. He will suit to their case the comforts an refreshments he provides for them; they will be acceptable, becaus seasonable. He will reckon with his and their enemies; and as God' people are protected at all seasons of the year, so their enemies ar exposed at all seasons. A tribute of praise should be brought to God from all this. What is offered to God, must be offered in the way he has appointed; and we may expect him to meet us where he records his name. Thus shall the nations of the earth be convinced that Jehovah is the God, and Israel is his people, and shall unite in presentin spiritual sacrifices to his glory. Happy are those who take warning by his judgment on others, and hasten to join him and his people. Whateve land or people may be intended, we are here taught not to think tha God takes no care of his church, and has no respect to the affairs of men, because he permits the wicked to triumph for a season. He has wis reasons for so doing, which we cannot now understand, but which wil appear at the great day of his coming, when he will bring every wor into judgment, and reward every man according to his works __________________________________________________________________


Original Hebrew

כי 3588 כה 3541 אמר 559 יהוה 3068 אלי 413 אשׁקוטה 8252 ואביטה 5027 במכוני 4349 כחם 2527 צח 6703 עלי 5921 אור 219 כעב 5645 טל 2919 בחם 2527 קציר׃ 7105


CHAPTERS: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28, 29, 30, 31, 32, 33, 34, 35, 36, 37, 38, 39, 40, 41, 42, 43, 44, 45, 46, 47, 48, 49, 50, 51, 52, 53, 54, 55, 56, 57, 58, 59, 60, 61, 62, 63, 64, 65, 66
VERSES: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7

PARALLEL VERSE BIBLE

God Rules.NET