King James Bible Adam Clarke Bible Commentary Martin Luther's Writings Wesley's Sermons and Commentary Neurosemantics Audio / Video Bible Evolution Cruncher Creation Science Vincent New Testament Word Studies KJV Audio Bible Family videogames Christian author Godrules.NET Main Page Add to Favorites Godrules.NET Main Page




Bad Advertisement?

News & Reviews:
  • World News
  • Movie Reviews
  • Book Search

    Are you a Christian?

    Online Store:
  • Your Own eBook/eBay Business
  • Visit Our eBay Store

    Automated eBook Business



  • PARALLEL BIBLE - Isaiah 47:13


    CHAPTERS: Isaiah 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28, 29, 30, 31, 32, 33, 34, 35, 36, 37, 38, 39, 40, 41, 42, 43, 44, 45, 46, 47, 48, 49, 50, 51, 52, 53, 54, 55, 56, 57, 58, 59, 60, 61, 62, 63, 64, 65, 66     

    VERSES: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15

    TEXT: BIB   |   AUDIO: MISLR - MISC - DAVIS   |   VIDEO: GEN - BIB

    HELPS: KJS - KJV - ASV - DBY - DOU - WBS - YLT - HEB - BBE - WEB - NAS - SEV - TSK - CRK - WES - MHC - GILL - JFB


    ENGLISH - HISTORY - INTERNATIONAL - РУССКАЯ БИБЛИЯ - FACEBOOK - GR FORUMS - GODRULES ON YOUTUBE

    King James Bible - Isaiah 47:13

    Thou art wearied in the multitude of thy counsels. Let now the astrologers, the stargazers, the monthly prognosticators, stand up, and save thee from these things that shall come upon thee.

    World English Bible

    You are wearied in the multitude of your counsels: let now the astrologers, the stargazers, the monthly prognosticators, stand up, and save you from the things that shall come on you.

    Douay-Rheims - Isaiah 47:13

    Thou hast failed in the multitude or thy counsels: let now the astrologers stand and save thee, they that gazed at the stars, and counted the months, that from them they might tell the things that shall come to thee.

    Webster's Bible Translation

    Thou
    art wearied in the multitude of thy counsels. Let now the astrologers, the star-gazers, the monthly prognosticators, stand up, and save thee from these things that shall come upon thee.

    Original Hebrew

    נלאית
    3811 ברב 7230 עצתיך 6098 יעמדו 5975 נא 4994 ויושׁיעך 3467 הברו 1895 שׁמים 8064 החזים 2374 בכוכבים 3556 מודיעם 3045 לחדשׁים 2320 מאשׁר 834 יבאו 935 עליך׃ 5921

    Treasury of Scriptural Knowledge

    VERSE (13) -
    Isa 57:10 Eze 24:12 Hab 2:13

    SEV Biblia, Chapter 47:13

    Te has fatigado en la multitud de tus consejos: aparezcan ahora y te defiendan los contempladores de los cielos, los especuladores de las estrellas, los que enseñan los cursos de la luna, de lo que vendrá sobre ti.

    Clarke's Bible Commentary - Isaiah 47:13

    Verse 13. From these things "What are the events"] For ram measher, read ra hm mah
    asher, so the Septuagint, "what is to happen to thee."
    Matthew Henry Commentary
    God's judgments on Babylon. (Is. 47:1-6) Carelessness and confidenc shall not prevent the evil. (Is. 47:7-15)

    Is. 47:1-6 Babylon is represented under the emblem of a female in dee distress. She was to be degraded and endure sufferings; and i represented sitting on the ground, grinding at the handmill, the lowes and most laborious service. God was righteous in his vengeance, an none should interpose. The prophet exults in the Lord of hosts, as the Redeemer and Holy One of Israel. God often permits wicked men to prevail against his people; but those who cruelly oppress them will be punished.

    Is. 47:7-15 Let us beware of acting and speaking as Babylon did; of trusting in tyranny and oppression; of boasting as to our abilities relying on ourselves, and ascribing success to our own prudence an wisdom; lest we partake of her plagues. Those in the height of prosperity, are apt to fancy themselves out of the reach of adversity It is also common for sinners to think they shall be safe, because the think to be secret in wicked ways. But their security shall be their ruin. Let us draw from such passages as the foregoing, those lessons of humility and trust in God which they convey. If we believe the word of God, we may know how it will be with the righteous and the wicked to all eternity. We may learn how to escape the wrath to come, to glorif God, to have peace through life, hope in death, and everlastin happiness. Let us then stand aloof from all delusions __________________________________________________________________


    Original Hebrew

    נלאית 3811 ברב 7230 עצתיך 6098 יעמדו 5975 נא 4994 ויושׁיעך 3467 הברו 1895 שׁמים 8064 החזים 2374 בכוכבים 3556 מודיעם 3045 לחדשׁים 2320 מאשׁר 834 יבאו 935 עליך׃ 5921


    CHAPTERS: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28, 29, 30, 31, 32, 33, 34, 35, 36, 37, 38, 39, 40, 41, 42, 43, 44, 45, 46, 47, 48, 49, 50, 51, 52, 53, 54, 55, 56, 57, 58, 59, 60, 61, 62, 63, 64, 65, 66
    VERSES: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15

    PARALLEL VERSE BIBLE

    God Rules.NET