King James Bible Adam Clarke Bible Commentary Martin Luther's Writings Wesley's Sermons and Commentary Neurosemantics Audio / Video Bible Evolution Cruncher Creation Science Vincent New Testament Word Studies KJV Audio Bible Family videogames Christian author Godrules.NET Main Page Add to Favorites Godrules.NET Main Page

PARALLEL BIBLE - Luke 13:31


CHAPTERS: Luke 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24     

VERSES: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28, 29, 30, 31, 32, 33, 34, 35

TEXT: BIB   |   AUDIO: MISLR - MISC - DAVIS - FOCHT   |   VIDEO: BIB

HELPS: KJS - KJV - ASV - DBY - DOU - WBS - YLT - HEB - BBE - WEB - NAS - SEV - TSK - CRK - WES - MHC - GILL - JFB


ENGLISH - HISTORY - INTERNATIONAL - РУССКАЯ БИБЛИЯ - FACEBOOK - GR FORUMS - GODRULES ON YOUTUBE

King James Bible - Luke 13:31

The same day there came certain of the Pharisees, saying unto him, Get thee out, and depart hence: for Herod will kill thee.

World English Bible

On that same day, some Pharisees came, saying to him, "Get out of here, and go away, for Herod wants to kill you."

Douay-Rheims - Luke 13:31

The same day, there came some of the Pharisees, saying to him: Depart, and get thee hence, for Herod hath a mind to kill thee.

Webster's Bible Translation

The same day there came certain of the Pharisees, saying to him, Go out, and depart hence; for Herod will kill thee.

Greek Textus Receptus


εν
1722 PREP αυτη 846 P-DSF τη 3588 T-DSF ημερα 2250 N-DSF προσηλθον 4334 5656 V-AAI-3P τινες 5100 X-NPM φαρισαιοι 5330 N-NPM λεγοντες 3004 5723 V-PAP-NPM αυτω 846 P-DSM εξελθε 1831 5628 V-2AAM-2S και 2532 CONJ πορευου 4198 5737 V-PNM-2S εντευθεν 1782 ADV οτι 3754 CONJ ηρωδης 2264 N-NSM θελει 2309 5719 V-PAI-3S σε 4571 P-2AS αποκτειναι 615 5658 V-AAN

Treasury of Scriptural Knowledge

VERSE (31) -
Ne 6:9-11 Ps 11:1,2 Am 7:12,13

SEV Biblia, Chapter 13:31

¶ Aquel mismo día llegaron unos de los fariseos, dicindole: Sal, y vete de aquí, porque Herodes te quiere matar.

Clarke's Bible Commentary - Luke 13:31

Verse 31. Depart hence, &c.] It is probable that the place from which
Christ was desired to depart was Galilee or Perea; for beyond this Herod had no jurisdiction. It can scarcely mean Jerusalem, though it appears from chap. xxiii. 7, that Herod Antipas was there at the time of our Lord's crucifixion.

Herod will kill thee.] Lactantius says that this Herod was the person who chiefly instigated the Jewish rulers to put our Lord to death: Tum Pontius, et illorum clamouribus, et Herodis tetrarchae instigatione, metuentis ne regno pelleretur, victus est:-fearing lest himself should be expelled from the kingdom, if Christ should be permitted to set up his. See LACT. Inst. Div. lib. iv. c. xviii., and Bishop Pearce on chap. xxiii. 7.


John Gill's Bible Commentary

Ver. 31. The same day there came certain of the Pharisees , etc.] Who dwelt in Galilee, for they were in all parts of the country: these being nettled and filled with indignation at Christ, because of the parables he had that day delivered, the miracles he had wrought, and the several awful and striking things which dropped from him, and which they knew respected them; contrived to get rid of him, by frightening him with a design of Herod's, to take away his life, should he continue there: for this seems to be rather a stratagem of theirs, than of Herod's; though it may he, that Herod might take this method, and make use of these men in this way, to terrify him; fearing to lay hold on him, and put him to death; partly because of the people, and partly because of the remaining uneasiness and terror of his mind, for taking off the head of John the Baptist: saying, get thee out and depart hence ; in all haste, as soon as possible: for Herod will kill thee : he is resolved upon it, he has formed a design, and will quickly take methods to execute it. This was Herod the tetrarch, of Galilee; from whence we learn, that Christ was as yet in Galilee, though he was journeying towards Jerusalem, ( Luke 13:22) for Herod's jurisdiction reached no further than Galilee: this was either a device of Herod's, or of the Pharisees, or of both, to get rid of Christ in the easiest manner.

Matthew Henry Commentary

Verses 31-35 -
Christ, in calling Herod a fox, gave him his true character. The greatest of men were accountable to God, therefore it became him to call this proud king by his own name; but it is not an example for us I know, said our Lord, that I must die very shortly; when I die, shall be perfected, It shall have completed my undertaking. It is goo for us to look upon the time we have before us as but little, that we may thereby be quickened to do the work of the day in its day. The wickedness of persons and places which more than others profes religion and relation to God, especially displeases and grieves the Lord Jesus. The judgment of the great day will convince unbelievers but let us learn thankfully to welcome, and to profit by all who com in the name of the Lord, to call us to partake of his great salvation __________________________________________________________________


Greek Textus Receptus


εν
1722 PREP αυτη 846 P-DSF τη 3588 T-DSF ημερα 2250 N-DSF προσηλθον 4334 5656 V-AAI-3P τινες 5100 X-NPM φαρισαιοι 5330 N-NPM λεγοντες 3004 5723 V-PAP-NPM αυτω 846 P-DSM εξελθε 1831 5628 V-2AAM-2S και 2532 CONJ πορευου 4198 5737 V-PNM-2S εντευθεν 1782 ADV οτι 3754 CONJ ηρωδης 2264 N-NSM θελει 2309 5719 V-PAI-3S σε 4571 P-2AS αποκτειναι 615 5658 V-AAN

Vincent's NT Word Studies

31. Day. The
best texts read hour.

Will kill (qelei apokteinai). As in so many cases the A.V. renders as the future of the verb to kill; whereas there are two distinct verbs; to will or determine, and to kill. The meaning is, Herod willeth or is determined to kill thee. Rev., would fain, seems rather feeble.


Robertson's NT Word Studies

13:31 {In that very hour} (en autei tei hwrai). Luke's favorite notation of time. {Pharisees} (farisaioi). Here we see the Pharisees in a new role, warning Jesus against the machinations of Herod, when they are plotting themselves.


CHAPTERS: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24
VERSES: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28, 29, 30, 31, 32, 33, 34, 35

PARALLEL VERSE BIBLE

God Rules.NET