King James Bible Adam Clarke Bible Commentary Martin Luther's Writings Wesley's Sermons and Commentary Neurosemantics Audio / Video Bible Evolution Cruncher Creation Science Vincent New Testament Word Studies KJV Audio Bible Family videogames Christian author Godrules.NET Main Page Add to Favorites Godrules.NET Main Page

PARALLEL BIBLE - Mark 6:15


CHAPTERS: Mark 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16     

VERSES: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28, 29, 30, 31, 32, 33, 34, 35, 36, 37, 38, 39, 40, 41, 42, 43, 44, 45, 46, 47, 48, 49, 50, 51, 52, 53, 54, 55, 56

TEXT: BIB   |   AUDIO: MISLR - MISC - DAVIS - FOCHT   |   VIDEO: BIB

HELPS: KJS - KJV - ASV - DBY - DOU - WBS - YLT - HEB - BBE - WEB - NAS - SEV - TSK - CRK - WES - MHC - GILL - JFB


ENGLISH - HISTORY - INTERNATIONAL - РУССКАЯ БИБЛИЯ - FACEBOOK - GR FORUMS - GODRULES ON YOUTUBE

King James Bible - Mark 6:15

Others said, That it is Elias. And others said, That it is a prophet, or as one of the prophets.

World English Bible

But others said, "He is Elijah." Others said, "He is a prophet, or like one of the prophets."

Douay-Rheims - Mark 6:15

And others said: It is Elias. But others said: It is a prophet, as one of the prophets.

Webster's Bible Translation

Others said, That it is Elijah. And others said, That it is a prophet, or as one of the prophets.

Greek Textus Receptus


αλλοι
243 A-NPM ελεγον 3004 5707 V-IAI-3P οτι 3754 CONJ ηλιας 2243 N-NSM εστιν 2076 5748 V-PXI-3S αλλοι 243 A-NPM δε 1161 CONJ ελεγον 3004 5707 V-IAI-3P οτι 3754 CONJ προφητης 4396 N-NSM εστιν 2076 5748 V-PXI-3S η 2228 PRT ως 5613 ADV εις 1520 A-NSM των 3588 T-GPM προφητων 4396 N-GPM

Treasury of Scriptural Knowledge

VERSE (15) -
Mr 8:28; 9:12,13; 15:35,36 Mal 4:5

SEV Biblia, Chapter 6:15

Otros decían: Elías es. Y otros decían: Profeta es, o alguno de los profetas.

Clarke's Bible Commentary - Mark 6:15

Verse 15. OR, as one of the
prophets.] h, or, is omitted by ABCEGHKLMS-BHV, and one hundred others, Syriac, all the Arabic, all the Persic, Coptic, AEthiopic, Gothic, Slavonic, Vulgate, two Itala, Origen, Victor, and Theophylact. Bengel, Wetstein, and Griesbach leave it out of the text: the omission of it mends the sense much.

John Gill's Bible Commentary

Ver. 15. Others said that it is
Elias , etc..] This was the opinion, either of many of the Jews, who expected that Elias the Tishbite would come in person, before the coming of the Messiah; and thought by the appearance and wonderful works of Jesus, that he was now come: or of Herod's courtiers, who said this to divert him from his notion of John the Baptist, which they might perceive was very distressing to him; though the former seems rather to be the sense: others said, that it is a prophet : or the prophet, that was to come, whom Moses had spoken of, and the Jews expected; this was the opinion of others of them: or as one of the prophets . The word h , or, is left out in some copies; and so it is in the Vulgate Latin, Syriac, Arabic, Persic, and Ethiopic versions; and then the sense is, this new prophet lately raised up, is as one of the old prophets, Isaiah, Jeremiah, and others; or one of them had risen up.

Matthew Henry Commentary

Verses 14-29 -
Herod feared John while he lived, and feared him still more when he wa dead. Herod did many of those things which John in his preaching taugh him; but it is not enough to do many things, we must have respect to all the commandments. Herod respected John, till he touched him in his Herodias. Thus many love good preaching, if it keep far away from their beloved sin. But it is better that sinners persecute ministers now for faithfulness, than curse them eternally for unfaithfulness. The ways of God are unsearchable; but we may be sure he never can be at a loss to repay his servants for what they endure or lose for his sake. Deat could not come so as to surprise this holy man; and the triumph of the wicked was short.


Greek Textus Receptus


αλλοι
243 A-NPM ελεγον 3004 5707 V-IAI-3P οτι 3754 CONJ ηλιας 2243 N-NSM εστιν 2076 5748 V-PXI-3S αλλοι 243 A-NPM δε 1161 CONJ ελεγον 3004 5707 V-IAI-3P οτι 3754 CONJ προφητης 4396 N-NSM εστιν 2076 5748 V-PXI-3S η 2228 PRT ως 5613 ADV εις 1520 A-NSM των 3588 T-GPM προφητων 4396 N-GPM


CHAPTERS: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16
VERSES: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28, 29, 30, 31, 32, 33, 34, 35, 36, 37, 38, 39, 40, 41, 42, 43, 44, 45, 46, 47, 48, 49, 50, 51, 52, 53, 54, 55, 56

PARALLEL VERSE BIBLE

God Rules.NET