King James Bible Adam Clarke Bible Commentary Martin Luther's Writings Wesley's Sermons and Commentary Neurosemantics Audio / Video Bible Evolution Cruncher Creation Science Vincent New Testament Word Studies KJV Audio Bible Family videogames Christian author Godrules.NET Main Page Add to Favorites Godrules.NET Main Page

PARALLEL BIBLE - Matthew 14:29


CHAPTERS: Matthew 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28     

VERSES: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28, 29, 30, 31, 32, 33, 34, 35, 36

TEXT: BIB   |   AUDIO: MISLR - DAVIS - FOCHT   |   VIDEO: BIB - COMM

HELPS: KJS - KJV - ASV - DBY - DOU - WBS - YLT - HEB - BBE - WEB - NAS - SEV - TSK - CRK - WES - MHC - GILL - JFB


ENGLISH - HISTORY - INTERNATIONAL - РУССКАЯ БИБЛИЯ - FACEBOOK - GR FORUMS - GODRULES ON YOUTUBE

King James Bible - Matthew 14:29

And he said, Come. And when Peter was come down out of the ship, he walked on the water, to go to Jesus.

World English Bible

He said, "Come!" Peter stepped down from the boat, and walked on the waters to come to Jesus.

Douay-Rheims - Matthew 14:29

And he said: Come. And Peter going down out of the boat, walked upon the water to come to Jesus.

Webster's Bible Translation

And he said, Come. And when Peter had come down out of the boat, he walked on the water, to go to Jesus.

Greek Textus Receptus


ο
3588 T-NSM δε 1161 CONJ ειπεν 2036 5627 V-2AAI-3S ελθε 2064 5628 V-2AAM-2S και 2532 CONJ καταβας 2597 5631 V-2AAP-NSM απο 575 PREP του 3588 T-GSN πλοιου 4143 N-GSN ο 3588 T-NSM πετρος 4074 N-NSM περιεπατησεν 4043 5656 V-AAI-3S επι 1909 PREP τα 3588 T-APN υδατα 5204 N-APN ελθειν 2064 5629 V-2AAN προς 4314 PREP τον 3588 T-ASM ιησουν 2424 N-ASM

Treasury of Scriptural Knowledge

VERSE (29) -
Mt 17:20; 21:21 Mr 9:23; 11:22,23 Lu 17:6 Ac 3:16 Ro 4:19

SEV Biblia, Chapter 14:29

Y l dijo: Ven. Y descendiendo Pedro del barco, andaba sobre las aguas para ir a Jess.

Clarke's Bible Commentary - Matthew 14:29

Verse 29. Peter-walked on the water] However
impossible the thing commanded by Christ may appear, it is certain he will give power to accomplish it to those who receive his word by faith; but we must take care never to put Christ's power to the proof for the gratification of a vain curiosity; or even for the strengthening of our faith, when the ordinary means for doing that are within our reach.

John Gill's Bible Commentary

Ver. 29. And he said, come , etc.] This he said, partly to assure them who he was; for had he denied him, he and the
rest might have concluded, it was none of Jesus; and partly to commend his love, and confirm his faith, by giving a further instance of his power, in enabling him to walk upon the water, as he did: and when Peter was come down out of the ship ; as he immediately did, having orders from Christ; and being by this second speech fully convinced it was he he walked on the water ; a little way, being supported and enabled by the power of Christ; for this was an extraordinary and miraculous action: for if it was so in Christ, it was much more so in Peter: Christ walked upon the water by his own power, as God; Peter walked upon the water, being held up by the power of Christ. The Jews indeed, call swimming ymh ynp l[ hjyh , walking upon the face of the waters: hence we read of a swimmers vessel, which is explained to be what men make to learn in it, how ymh ynp l[ jwl , to go or walk upon the face of the waters f867 ; but then this is not going upon them upright, but prone, or lying along upon the surface of the waters, which was not Peters case; he did not, as at another time, cast himself into the sea, and swim to Christ; (see John 21:7) but as soon as he came down from the ship, standing upright, he walked upon the waters, to go to Jesus ; not merely for walking sake, but for the sake of Christ, he dearly loved; that he might be with him, and be still more confirmed of the truth of its being he, and not a spirit.

Matthew Henry Commentary

Verses 22-33 - Those are not
Christ's followers who cannot enjoy being alone with God and their own hearts. It is good, upon special occasions, and when we find our hearts enlarged, to continue long in secret prayer, and i pouring out our hearts before the Lord. It is no new thing for Christ' disciples to meet with storms in the way of duty, but he thereby show himself with the more grace to them and for them. He can take what wa he pleases to save his people. But even appearances of deliveranc sometimes occasion trouble and perplexity to God's people, from mistakes about Christ. Nothing ought to affright those that have Chris near them, and know he is theirs; not death itself. Peter walked upo the water, not for diversion or to boast of it, but to go to Jesus; an in that he was thus wonderfully borne up. Special supports ar promised, and are to be expected, but only in spiritual pursuits; no can we ever come to Jesus, unless we are upheld by his power. Chris bade Peter come, not only that he might walk upon the water, and s know his Lord's power, but that he might know his own weakness. And the Lord often lets his servants have their choice, to humble and prove them, and to show the greatness of his power and grace. When we loo off from Christ, and look at the greatness of opposing difficulties, we shall begin to fall; but when we call to him, he will stretch out his arm, and save us. Christ is the great Saviour; those who would be saved, must come to him, and cry to him, for salvation; we are neve brought to this, till we find ourselves sinking: the sense of nee drives us to him. He rebuked Peter. Could we but believe more, we should suffer less. The weakness of faith, and the prevailing of ou doubts, displease our Lord Jesus, for there is no good reason wh Christ's disciples should be of a doubtful mind. Even in a stormy da he is to them a very present help. None but the world's Creator coul multiply the loaves, none but its Governor could tread upon the water of the sea: the disciples yield to the evidence, and confess their faith. They were suitably affected, and worshipped Christ. He tha comes to God, must believe; and he that believes in God, will come, He 11:6.


Greek Textus Receptus


ο
3588 T-NSM δε 1161 CONJ ειπεν 2036 5627 V-2AAI-3S ελθε 2064 5628 V-2AAM-2S και 2532 CONJ καταβας 2597 5631 V-2AAP-NSM απο 575 PREP του 3588 T-GSN πλοιου 4143 N-GSN ο 3588 T-NSM πετρος 4074 N-NSM περιεπατησεν 4043 5656 V-AAI-3S επι 1909 PREP τα 3588 T-APN υδατα 5204 N-APN ελθειν 2064 5629 V-2AAN προς 4314 PREP τον 3588 T-ASM ιησουν 2424 N-ASM

Vincent's NT Word Studies

29. To go to (elqein prov). But some of the
best texts read kai hlqen prov, and went toward.


CHAPTERS: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28
VERSES: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28, 29, 30, 31, 32, 33, 34, 35, 36

PARALLEL VERSE BIBLE

God Rules.NET