King James Bible Adam Clarke Bible Commentary Martin Luther's Writings Wesley's Sermons and Commentary Neurosemantics Audio / Video Bible Evolution Cruncher Creation Science Vincent New Testament Word Studies KJV Audio Bible Family videogames Christian author Godrules.NET Main Page Add to Favorites Godrules.NET Main Page

PARALLEL BIBLE - Matthew 14:15


CHAPTERS: Matthew 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28     

VERSES: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28, 29, 30, 31, 32, 33, 34, 35, 36

TEXT: BIB   |   AUDIO: MISLR - DAVIS - FOCHT   |   VIDEO: BIB - COMM

HELPS: KJS - KJV - ASV - DBY - DOU - WBS - YLT - HEB - BBE - WEB - NAS - SEV - TSK - CRK - WES - MHC - GILL - JFB


ENGLISH - HISTORY - INTERNATIONAL - РУССКАЯ БИБЛИЯ - FACEBOOK - GR FORUMS - GODRULES ON YOUTUBE

King James Bible - Matthew 14:15

And when it was evening, his disciples came to him, saying, This is a desert place, and the time is now past; send the multitude away, that they may go into the villages, and buy themselves victuals.

World English Bible

When evening had come, his disciples came to him, saying, "This place is deserted, and the hour is already late. Send the multitudes away, that they may go into the villages, and buy themselves food."

Douay-Rheims - Matthew 14:15

And when it was evening, his disciples came to him, saying: This is a desert place, and the hour is now past: send away the multitudes, that going into the towns, they may buy themselves victuals.

Webster's Bible Translation

And when it was evening, his disciples came to him, saying, This is a desert place, and the time is now past; send the multitude away, that they may go into the villages, and buy themselves victuals.

Greek Textus Receptus


οψιας
3798 A-GSF δε 1161 CONJ γενομενης 1096 5637 V-2ADP-GSF προσηλθον 4334 5656 V-AAI-3P αυτω 846 P-DSM οι 3588 T-NPM μαθηται 3101 N-NPM αυτου 846 P-GSM λεγοντες 3004 5723 V-PAP-NPM ερημος 2048 A-NSM εστιν 2076 5748 V-PXI-3S ο 3588 T-NSM τοπος 5117 N-NSM και 2532 CONJ η 3588 T-NSF ωρα 5610 N-NSF ηδη 2235 ADV παρηλθεν 3928 5627 V-2AAI-3S απολυσον 630 5657 V-AAM-2S τους 3588 T-APM οχλους 3793 N-APM ινα 2443 CONJ απελθοντες 565 5631 V-2AAP-NPM εις 1519 PREP τας 3588 T-APF κωμας 2968 N-APF αγορασωσιν 59 5661 V-AAS-3P εαυτοις 1438 F-3DPM βρωματα 1033 N-APN

Treasury of Scriptural Knowledge

VERSE (15) -
Mr 6:35,36 Lu 9:12

SEV Biblia, Chapter 14:15

Y cuando fue la tarde del día, se llegaron a l sus discípulos, diciendo: El lugar es desierto, y el tiempo es ya pasado; despide la multitud, para que se vayan por las aldeas, y compren para sí de comer.

Clarke's Bible Commentary - Matthew 14:15

Verse 15. Send the multitude away, that they may go-and
buy] The disciples of Christ are solicitous for the people's temporal as well a spiritual welfare: and he is not worthy to be called a minister of Christ, who dues not endeavour to promote both to the uttermost of his power.

The preaching of Christ must have been accompanied with uncommon power to these people's souls, to have induced them to leave their homes to follow him from village to village, for they could never hear enough; and to neglect to make use of any means for the support of their lives, so that they might still have the privilege of hearing him. When a soul is either well replenished with the bread of life, or hungry after it, the necessities of the body are, for the time, little regarded.


John Gill's Bible Commentary

Ver. 15. And when it was evening , etc.] Mark says, when the day was now far spent; and Luke, when the day began to wear away; it was upon the decline of the day. The Jews, as Grotius rightly observes, had two evenings; the one began when the sun declined at noon, and the other at sun setting: now it was the former of these, and not the latter, that was now come; for after this, you read of another evening that was come, ( Matthew 14:23) between which two evenings Christ made the multitude to sit down, and he fed them in a miraculous manner; and the disciples reason for the dismission of the multitude, that might go into the neighbouring villages, and buy provisions, shows that it could not be the last, but the first of these evenings, that is here meant. His disciples came to him ; the twelve, whom he had left in that part of the desert he retired to; or on the mount, where he had sat down with them for their rest and refreshment: saying, this is a desert place ; where no food was to be had; where were no houses of entertainment: and the time is now past ; not the time of the day, but of dining: the usual dinner time was past, which, with the Jews, was the fifth hour of the day, and answers to eleven oclock with us, or at furthest six; which, with us, is twelve at noon; concerning which, the Jewish doctors thus dispute f851 . The first hour, is the time of eating for the Lydians, or Cannibals; the second for thieves, the third for heirs, the fourth for workmen, and the fifth for every man: but does not R. Papa say, that the fourth is the time of dining for every man? But if so, if the fourth is the time for every man, the fifth is for workmen, and the sixth for the disciples of the wise men.

Which is elsewhere delivered with some little variation, thus; the first hour is the time of eating for Lydians; the second, for thieves; the third, for heirs; the fourth, for workmen; the fifth, for scholars; and the sixth, for every man: but does not R. Papa say, etc.

But supposing the usual time of dining to be, at the furthest, at the sixth hour, at twelve oclock, this time must be elapsed, since the first evening was commenced; so that the reasoning of the disciples is very just, send the multitude away . Christ was preaching to them, the disciples move that he would break off his discourse, and dismiss them; in the synagogue the manner of dismissing the people was, by reading the hrjph , or dismission, which was some passage out of the prophetic writings. That they may go into the villages and buy themselves victuals ; the little towns which lay nearest the desert, where they might be supplied with suitable provisions.


Matthew Henry Commentary

Verses 13-21 - When Christ and his word withdraw, it is best for us to follow, seeking the means of grace for our souls before any worldly advantages. The presence of Christ and his gospel, makes a desert not only tolerable but desirable. This little supply of bread was increased by Christ' creating power, till the whole multitude were satisfied. In seeking the welfare of men's souls, we should have compassion on their bodie likewise. Let us also remember always to crave a blessing on our meals and learn to avoid all waste, as frugality is the proper source of liberality. See in this miracle an emblem of the Bread of life, whic came down from heaven to sustain our perishing souls. The provisions of Christ's gospel appear mean and scanty to the world, yet they satisf all that feed on him in their hearts by faith with thanksgiving.


Greek Textus Receptus


οψιας
3798 A-GSF δε 1161 CONJ γενομενης 1096 5637 V-2ADP-GSF προσηλθον 4334 5656 V-AAI-3P αυτω 846 P-DSM οι 3588 T-NPM μαθηται 3101 N-NPM αυτου 846 P-GSM λεγοντες 3004 5723 V-PAP-NPM ερημος 2048 A-NSM εστιν 2076 5748 V-PXI-3S ο 3588 T-NSM τοπος 5117 N-NSM και 2532 CONJ η 3588 T-NSF ωρα 5610 N-NSF ηδη 2235 ADV παρηλθεν 3928 5627 V-2AAI-3S απολυσον 630 5657 V-AAM-2S τους 3588 T-APM οχλους 3793 N-APM ινα 2443 CONJ απελθοντες 565 5631 V-2AAP-NPM εις 1519 PREP τας 3588 T-APF κωμας 2968 N-APF αγορασωσιν 59 5661 V-AAS-3P εαυτοις 1438 F-3DPM βρωματα 1033 N-APN

Vincent's NT Word Studies

15.
Desert (erhmov). In the Greek order standing first as emphatic. The dominant thought of the disciples is remoteness from supplies of food. The first meaning of the word is solitary; from which develops the idea of void, bereft, barren.

Both meanings may well be included here. Note the two points of emphasis. The disciples say, Barren is the place. Christ answers, No need have they to go away.

Give (dote). The disciples had said, "Send them away to buy for themselves." Christ replies, Give ye.


Robertson's NT Word Studies

14:15 {When even was come} (oyias genomenes). Genitive absolute. Not sunset about 6 P.M. as in #8:16 and as in #14:23, but the first of the two "evenings" beginning at 3 P.M. {The place is desert} (eremos estin ho topos). Not a desolate region, simply lonely, comparatively uninhabited with no large towns near. There were "villages" (kwmas) where the people could buy food, but they would need time to go to them. Probably this is the idea of the disciples when they add: {The time is already past} (h hwra d parlthen). They must hurry.


CHAPTERS: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28
VERSES: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28, 29, 30, 31, 32, 33, 34, 35, 36

PARALLEL VERSE BIBLE

God Rules.NET