ПЛОХАЯ РЕКЛАМА?

ВЫ КРИСТИАН?

Online Store:
  • Visit Our Store

  • ПАРАЛЛЕЛЬНАЯ РУССКАЯ БИБЛИЯ -1 Петра 2:24
    CHAPTER: 1, 2, 3, 4, 5     
    VERSE: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25



    TEXT: БИБ - БИБ-2 - КОМ - КОМ-2   |   AUDIO: АУДИО - MISLR - MISC - DAVIS - FOCHT   |   VIDEO: GEN - BIB - COMM


    ENGLISH - HISTORY - INTERNATIONAL - РУССКАЯ

    HELPS: РУС - UKR - BULG - POL - ROM - РУС-82 - KYR - BKR - NKB - CROAT - РУС-DARBY - РУС-GEN - РУС-LOP - РУС-MAC - РУС-SIR - РУС-TSK


    Русская 1982 Библия

    2:24 Он грехи наши Сам вознес телом Своим на древо, дабы мы, избавившись от грехов, жили для правды: ранами Его вы исцелились.


    Еврейский / Греческий лексикон Стронга

    ος
    3739 τας 3588 αμαρτιας 266 ημων 2257 αυτος 846 ανηνεγκεν 399 5656 εν 1722 τω 3588 σωματι 4983 αυτου 846 επι 1909 το 3588 ξυλον 3586 ινα 2443 ταις 3588 αμαρτιαις 266 απογενομενοι 581 5637 τη 3588 δικαιοσυνη 1343 ζησωμεν 2198 5661 ου 3739 τω 3588 μωλωπι 3468 αυτου 846 ιαθητε 2390 5681
    Украинская Библия

    2:24 Він тілом Своїм Сам підніс гріхи наші на дерево, щоб ми вмерли для гріхів та для праведности жили; Його ранами ви вздоровилися.


    Ыйык Китеп
    2:24 Күнөөдөн арылып, адил жашашыбыз эчүн, Ал биздин күнөөлөрүбүздү өзүнүн денеси менен жыгачка көтөрүп чыкты. Силер Анын жарааты менен айыктыңар.

    Русская Библия

    2:24 Он грехи наши Сам вознес телом Своим на древо, дабы мы, избавившись от грехов, жили для правды: ранами Его вы исцелились.


    Греческий Библия
    ος
    3739 τας 3588 αμαρτιας 266 ημων 2257 αυτος 846 ανηνεγκεν 399 5656 εν 1722 τω 3588 σωματι 4983 αυτου 846 επι 1909 το 3588 ξυλον 3586 ινα 2443 ταις 3588 αμαρτιαις 266 απογενομενοι 581 5637 τη 3588 δικαιοσυνη 1343 ζησωμεν 2198 5661 ου 3739 τω 3588 μωλωπι 3468 αυτου 846 ιαθητε 2390 5681
    Czech BKR
    2:24 Kterэћto hшнchy naљe na svйm tмle sбm vnesl na dшevo, abychom hшнchщm zemrouce, spravedlnosti ћivi byli, jehoћ zsinalostн uzdraveni jste.

    Болгарская Библия

    2:24 Който сам понесе в тялото Си нашите грехове на дървото, тъй щото, като сме умрели за греховете, да живеем за правдата; с Чиято рана вие оздравяхте.


    Croatian Bible

    2:24 on koji u tijelu svom grijehe naљe ponese na drvo da umrijevљi grijesima pravednosti ћivimo; on иijom se modricom izlijeиiste.


    Сокровища Духовных Знаний
    VERSE 	(24) - 

    Ex 28:38 Le 16:22; 22:9 Nu 18:22 Ps 38:4 Isa 53:4-6,11 Mt 8:17


    Новой Женевской Библии

    (24) Он грехи наши Сам вознес. См. Ис.53,12. Христос - не просто пример. Как совершенная жертва (1,19; 2,22) Христос понес проклятие греха, принял наказание вместо грешников и принес им прощение и освобождение от уз греха.

    на древо. На крест (Деян.10,39). Здесь подчеркивается, что суть искупительной смерти Христа - в принятии на Себя проклятия (Втор.21,22-23; Гал.3,13).


    Толковая Библия преемников А.Лопухина

    22-25

    В изображении искупительного подвига Христа Спасителя, явившего в этом подвиге высочайший
    пример людям - терпения, великодушия и кротости, Апостол частью руководится свободным переложением пророчества Исаии о страждущем Отроке или Рабе Иеговы (Ис L:6; LIII:4, 6, 9), частью же новозаветными свидетельствами об искупительном деле Господа Иисуса Христа. Здесь может быть такое недоумение: "как Апостол Петр говорит здесь, что Господь, когда Его злословили, не злословил взаимно, и когда страдал, не угрожал, когда мы видим, что Он называет иудеев псами глухими, фарисеев - слепыми (Мф 15:14), Иуде говорит: "лучше было бы этому человеку не родиться" (Мф 26:24), и в иной раз: "отраднее будет Содому, нежели городу тому" (Мф 10:15). Отвечаем: Апостол не то говорит, что Господь никогда не укорял или не угрожал, но что, когда Его злословили, Он не злословил взаимно, и, когда страдал, не угрожал. Ибо, если Он иногда укорял, то не в отмщение тем, которые злословили Его, но поносил и укорял упорных в неверии... Посему слово Апостола Петра, убеждающего к незлобию примером Господа, весьма истинно" (блаж. Феофил.). Характерно для языка и миросозерцания Апостола Петра, что искупительную крестную смерть Спасителя он здесь (ст. 24), как и в речах своих в книге Деяний (V:30; Х 39), называет повешением или вознесением на древо, to xulon, чем оттеняется принятие Христом на Себя, во исполнение слов пророка Моисея (Втор.21:23), лежавшего на людях проклятия греха и смерти (Гал.3:21). Цель искупительной смерти Господа Апостолом указывается с двух ее сторон: ею люди избавились от грехов и получили благодатные силы жить для правды. В ст. 25 Апостол религиозно-нравственное состояние дохристианского человечества, согласно Ис LIII, и другим библейским местам - ветхозаветным (Чис.27:17; 3Цар.22:17; Пс.118:176; Иез.34:5, 11) и новозаветным (Лк.15:4; Мф 9:36; Ин 10:15), изображает, как бедственное состояние духовного блуждания людей, лишенных истинного ведения и чистой нравственности. Соответственно этому, и обращение людей и христианство обозначено у Апостола, как возвращение к Пастырю и Блюстителю (to Poimena cai episcopon) душ наших (ср. Ин 10:1).



    CHAPTER: 1, 2, 3, 4, 5
    VERSE: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25

    ПАРАЛЛЕЛЬНАЯ РУССКАЯ БИБЛИЯ

    God Rules.NET