ПЛОХАЯ РЕКЛАМА?

ВЫ КРИСТИАН?

Online Store:
  • Visit Our Store

  • ПАРАЛЛЕЛЬНАЯ РУССКАЯ БИБЛИЯ -Даниил 4:16
    CHAPTER: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12     
    VERSE: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28, 29, 30, 31, 32, 33, 34, 35, 36, 37



    TEXT: БИБ - БИБ-2   |   AUDIO: АУДИО - MISLR - DAVIS   |   VIDEO: BIB - COMM


    ENGLISH - HISTORY - INTERNATIONAL - РУССКАЯ

    HELPS: РУС - UKR - BULG - POL - ROM - РУС-82 - KYR - BKR - NKB - CROAT - РУС-DARBY - РУС-GEN - РУС-LOP - РУС-MAC - РУС-SIR - РУС-TSK


    Русская 1982 Библия

    4:16 (4-13) Сердце человеческое отнимется от него и дастся ему сердце звериное, и пройдут над ним семь времен.


    Еврейский / Греческий лексикон Стронга
    לבבה
    3825 מן 4481 אנושׁא 606 ישׁנון 8133 ולבב 3825 חיוה 2423 יתיהב 3052 לה  ושׁבעה 7655  עדנין 5732 יחלפון 2499 עלוהי׃ 5922
    Украинская Библия

    4:16 (4-13) Його людське серце змінять, і буде дане йому серце звірине, і сім часів перейдуть над ним.


    Ыйык Китеп
    4:16 Ошондо Белтешатсар деген да ысымы бар Даниел бир саатка жакын таң калып турду, ойлору тынчын алды. Падыша ага: «Белтешатсар! Бул түш жана анын мааниси сенин тынчыңды албасын», – деди. Белтешатсар мындай деп жооп берди: «Мырзам! Бул түш сени жек көргөндөрдүн түшүнө кирсе гана! Мунун мааниси душмандарыңа болсо гана!

    Русская Библия

    4:16 (4-13) Сердце человеческое отнимется от него и дастся ему сердце звериное, и пройдут над ним семь времен.


    Греческий Библия
    και
    2532 απο 575 της 3588 δροσου του 3588 ουρανου 3772 το 3588 σωμα 4983 αυτου 847 αλλοιωθη και 2532 επτα 2033 ετη 2094 βοσκηθη συν 4862 αυτοις 846
    Czech BKR
    4:16 Tedy Daniel, jemuћ jmйno Baltazar, pшedмљenэ stбl za jednu hodinu, a myљlenн jeho straљila ho. A odpovмdмv krбl, шekl: Baltazaшe, sen ani vэklad jeho nechќ nestraљн tebe. Odpovмdмl Baltazar a шekl: Pane mщj, sen tento pшiп na ty, kteшнћ tм v nenбvisti majн, a vэklad jeho na tvй nepшбtely.

    Болгарская Библия

    4:16 нека се измени човешкото му сърце, и нека му се даде животинско сърце; и така нека минат над него седем времена.


    Croatian Bible

    4:16 Tada se Daniel, nazvan Baltazar, naиas smete i prestraљi u svojim mislima. Kralj reиe: "Baltazare, ne daj se zbuniti ovom sanjom i njezinim znaиenjem!" Baltazar odgovori: "Gospodaru moj, ova sanja neka bude tvojim duљmanima i njezino znaиenje tvojim mrziteljima!


    Сокровища Духовных Знаний
    VERSE 	(16) - 

    :32,33 Isa 6:10 Heb 1:11 Mr 5:4,5 Lu 8:27-29



    CHAPTER: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12
    VERSE: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28, 29, 30, 31, 32, 33, 34, 35, 36, 37

    ПАРАЛЛЕЛЬНАЯ РУССКАЯ БИБЛИЯ

    God Rules.NET