ПЛОХАЯ РЕКЛАМА?

ВЫ КРИСТИАН?

Online Store:
  • Visit Our Store

  • ПАРАЛЛЕЛЬНАЯ РУССКАЯ БИБЛИЯ -Ездра 6:11
    CHAPTER: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10     
    VERSE: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22



    TEXT: БИБ - БИБ-2   |   AUDIO: АУДИО - MISLR   |   VIDEO: BIB - COMM


    ENGLISH - HISTORY - INTERNATIONAL - РУССКАЯ

    HELPS: РУС - UKR - BULG - POL - ROM - РУС-82 - KYR - BKR - NKB - CROAT - РУС-DARBY - РУС-GEN - РУС-LOP - РУС-MAC - РУС-SIR - РУС-TSK


    Русская 1982 Библия

    6:11 Мною же дается повеление, что [если] какой человек изменит это определение, то будет вынуто бревно из дома его, и будет поднят он и пригвожден к нему, а дом его за то будет обращен в развалины.


    Еврейский / Греческий лексикон Стронга
    ומני
    4481 שׂים 7761 טעם 2942 די 1768 כל 3606 אנשׁ 606 די 1768 יהשׁנא 8133 פתגמא 6600 דנה 1836 יתנסח 5256 אע 636 מן 4481 ביתה 1005 וזקיף 2211 יתמחא 4223 עלהי 5922 וביתה 1005 נולו 5122 יתעבד 5648 על 5922 דנה׃ 1836
    Украинская Библия

    6:11 А від мене виданий наказ, що коли який чоловік змінить це моє слово, то буде вирване дерево з дому його, і буде поставлене, а він буде прибитий на ньому, а дім його буде обернений за це в руїну!


    Ыйык Китеп
    6:11 Мен мындай буйрук берем: ким бул көрсөтмөнү бузса, анда анын эйүнүн устунун сууруп, ал устунга эүсин керип ташташсын, эйү болсо уратылсын.

    Русская Библия

    6:11 Мною же дается повеление, что [если] какой человек изменит это определение, то будет вынуто бревно из дома его, и будет поднят он и пригвожден к нему, а дом его за то будет обращен в развалины.


    Греческий Библия
    και
    2532 απ 575 ' εμου 1700 ετεθη 5087 5681 γνωμη 1106 οτι 3754 πας 3956 ανθρωπος 444 ος 3739 αλλαξει 236 5692 το 3588 ρημα 4487 τουτο 5124 καθαιρεθησεται ξυλον 3586 εκ 1537 της 3588 οικιας 3614 αυτου 847 και 2532 ωρθωμενος παγησεται επ 1909 ' αυτου 847 και 2532 ο 3588 3739 οικος 3624 αυτου 847 το 3588 κατ 2596 ' εμε 1691 ποιηθησεται
    Czech BKR
    6:11 Nadto ode mne jest rozkбzбno: Kdoћ by koli zruљil pшikбzanн toto, aby vyboшeno bylo z domu jeho dшevo, a zdviћeno bylo, na nмmћ by obмљen byl, a dщm jeho aќ jest hnojiљtмm pro takovou vмc.

    Болгарская Библия

    6:11 Издавам още и указ, щото на всеки, който би изменил тая заповед по тая причина, да се изкърти греда от къщата му та да се изправи, и той да се обеси на нея, и къщата му да стане на бунище.


    Croatian Bible

    6:11 Nareрujem osim toga: tko god prekrљi ovu naredbu, neka mu se izvadi greda iz kuжe pa neka na njoj bude pogubljen, a kuжa da mu zato postane buniљte.


    Сокровища Духовных Знаний
    VERSE 	(11) - 

    Ezr 7:26


    Новой Женевской Библии

    (11) если какой человек изменит это определение. Обещание кары тому, кто посмел бы в чем-то изменить официально утвержденный документ, было общепринятым (ср. Откр. 22,18.19). Сопротивление строительству храма привело только к тому, что народу Божиему было гарантировано оказание помощи в строительстве. Теперь даже те, кто был враждебно настроен, не могли противиться исполнению императорского указа.



    CHAPTER: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10
    VERSE: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22

    ПАРАЛЛЕЛЬНАЯ РУССКАЯ БИБЛИЯ

    God Rules.NET