ПЛОХАЯ РЕКЛАМА?

ВЫ КРИСТИАН?

Online Store:
  • Visit Our Store

  • ПАРАЛЛЕЛЬНАЯ РУССКАЯ БИБЛИЯ -Бытие 26:12
    CHAPTER: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28, 29, 30, 31, 32, 33, 34, 35, 36, 37, 38, 39, 40, 41, 42, 43, 44, 45, 46, 47, 48, 49, 50     
    VERSE: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28, 29, 30, 31, 32, 33, 34, 35



    TEXT: БИБ - БИБ-2   |   AUDIO: АУДИО - MISLR - DAVIS   |   VIDEO: BIB - COMM


    ENGLISH - HISTORY - INTERNATIONAL - РУССКАЯ

    HELPS: РУС - UKR - BULG - POL - ROM - РУС-82 - KYR - BKR - NKB - CROAT - РУС-DARBY - РУС-GEN - РУС-LOP - РУС-MAC - РУС-SIR - РУС-TSK


    Русская 1982 Библия

    26:12 И сеял Исаак в земле той и получил в тот год ячменя во сто крат: так благословил его Господь.


    Еврейский / Греческий лексикон Стронга
    ויזרע
    2232 יצחק 3327 בארץ 776 ההוא 1931 וימצא 4672 בשׁנה 8141 ההוא 1931 מאה 3967 שׁערים 8180 ויברכהו 1288 יהוה׃ 3068
    Украинская Библия

    26:12 ¶ І посіяв Ісак у землі тій, і зібрав того року стокротно, і Господь поблагословив був його.


    Ыйык Китеп
    26:12 Ыскак ошол жерге арпа сүүп, ошол жылы жүз эселеп түшүм алды, анткени Теңир ага ушинтип батасын берди.

    Русская Библия

    26:12 И сеял Исаак в земле той и получил в тот год ячменя во сто крат: так благословил его Господь.


    Греческий Библия
    εσπειρεν
    4687 5656 δε 1161 ισαακ 2464 εν 1722 1520 τη 3588 γη 1093 εκεινη 1565 και 2532 ευρεν 2147 5627 εν 1722 1520 τω 3588 ενιαυτω εκεινω 1565 εκατοστευουσαν κριθην ευλογησεν 2127 5656 δε 1161 αυτον 846 κυριος 2962
    Czech BKR
    26:12 Sel pak Izбk v zemi tй, a shledal v tom roce sto mмr; nebo poћehnal mu Hospodin.

    Болгарская Библия

    26:12 И Исаак пося в оная земя и събра през същото лято стократно; и Господ го благослови.


    Croatian Bible

    26:12 Izak je sijao u onom kraju i one godine urodilo mu stostruko. Jahve ga blagoslivljao


    Сокровища Духовных Знаний
    VERSE 	(12) - 

    Ps 67:6; 72:16 Ec 11:6 Zec 8:12 Mt 13:8,23 Mr 4:8 1Co 3:6


    Новой Женевской Библии

    (12) сеял... в земле той. В отличие от своего отца-кочевника, Исаак ведет относительно оседлый образ жизни.

    во сто крат. Послушание Исаака во время голода было вознаграждено во сто крат.

    благословил его Господь. Присутствие Божия благословения совершенно очевидно в истории Исаака избранного наследника Божиих обетовании как очевидно оно было и в жизни его отца (21,22).


    Толковая Библия преемников А.Лопухина

    12

    Если
    Авраам был простым номадом и разве иногда делал насаждение деревьев (21:33), то Исаак начинает уже, наряду со скотоводством, заниматься и земледелием, и Иаков развивает эту отрасль промышленности, по-видимому, в больших размерах (ср. сон Иосифа о снопах, 37:7). Подобным образом поступают и нынешние бедуины Аравии, Сирии и Палестины. Начало регулярного земледелия у древних евреев относится ко времени жизни их в Египте. По сирийскому тексту (Пешито), LXX, славян, и русскому, Исаак сеял ячмени. LXX и др. читали в еврейском тексте seorim, ячмень («ekatosteuousan kriqhn»); в масоретском текте: schearim, шеарим — мера неизвестной величины; Vulg.: centuplum. Следует, кажется, отдать предпочтение последнему чтению, т. е. видеть здесь мысль о хлебе вообще, а не о ячмене только (ср. Суд.7:13; 3Цар.4:28; ячмень был основным продуктом питания большинства древних евреев. Пшеница же была достаточно элитным продуктом и почти всегда упоминается при жертвоприношении и наряду с вином и елеем). Сторичный урожай, весьма редкий в Палестине и в древнее время (Мф 13:8), и теперь (обычный урожай — сам 25–30), был даром особенного благоволения Божия Исааку за его послушание.


    CHAPTER: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28, 29, 30, 31, 32, 33, 34, 35, 36, 37, 38, 39, 40, 41, 42, 43, 44, 45, 46, 47, 48, 49, 50
    VERSE: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28, 29, 30, 31, 32, 33, 34, 35

    ПАРАЛЛЕЛЬНАЯ РУССКАЯ БИБЛИЯ

    God Rules.NET