ПЛОХАЯ РЕКЛАМА?

ВЫ КРИСТИАН?

Online Store:
  • Visit Our Store

  • ПАРАЛЛЕЛЬНАЯ РУССКАЯ БИБЛИЯ -Иов 19:28
    CHAPTER: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28, 29, 30, 31, 32, 33, 34, 35, 36, 37, 38, 39, 40, 41, 42     
    VERSE: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28, 29



    TEXT: БИБ - БИБ-2   |   AUDIO: АУДИО - MISLR - MISC - DAVIS   |   VIDEO: BIB


    ENGLISH - HISTORY - INTERNATIONAL - РУССКАЯ

    HELPS: РУС - UKR - BULG - POL - ROM - РУС-82 - KYR - BKR - NKB - CROAT - РУС-DARBY - РУС-GEN - РУС-LOP - РУС-MAC - РУС-SIR - РУС-TSK


    Русская 1982 Библия

    19:28 Вам надлежало бы сказать: зачем мы преследуем его? Как будто корень зла найден во мне.


    Еврейский / Греческий лексикон Стронга
    כי
    3588 תאמרו 559 מה 4100  נרדף 7291  לו  ושׁרשׁ 8328 דבר 1697 נמצא׃ 4672
    Украинская Библия

    19:28 Коли скажете ви: Нащо будемо гнати його, коли корень справи знаходиться в ньому!


    Ыйык Китеп
    19:28 Силер: “Биз аны эмнеге куугунтукка алып жатабыз?” – деп айтууңар керек эле. Менден кыянаттыктын тамыры табылгандай карайсыңар да.

    Русская Библия

    19:28 Вам надлежало бы сказать: зачем мы преследуем его? Как будто корень зла найден во мне.


    Греческий Библия
    ει
    1488 5748 δε 1161 και 2532 ερειτε 2046 5692 τι 5100 2444 ερουμεν 2046 5692 εναντι 1725 αυτου 847 και 2532 ριζαν 4491 λογου 3056 ευρησομεν 2147 5692 εν 1722 1520 αυτω 846
    Czech BKR
    19:28 Jeљto byste шнci mмli: I proиeћ ho trбpнme? ponмvadћ zбklad dobrй pшe pшi mnм se nalйzб.

    Болгарская Библия

    19:28 Ако кажете, Как ще го гоним, Тъй като причината на това страдание се намира в самия него!


    Croatian Bible

    19:28 Kad kaћete: 'Kako жemo ga goniti? Koji жemo razlog protiv njega naжi?',


    Сокровища Духовных Знаний
    VERSE 	(28) - 

    :22 Ps 69:26


    Толковая Библия преемников А.Лопухина

    28-29

    . Обращенное к друзьям предупреждение. Право суда над Иовом принадлежит Богу-Гоелу (ст. 25
    ): Он докажет его невинность. Если же друзья, несмотря на полную веры речь страдальца, по-прежнему будут выступать в роли судей-обвинителей, указывать причины бедствий в предполагаемых грехах, то они должны бояться меча, - божественного наказания (XV:22; XXVII:14; Зах XIII:7). О неизбежности последнего (ст. 29) см. XIII:7-10.



    CHAPTER: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28, 29, 30, 31, 32, 33, 34, 35, 36, 37, 38, 39, 40, 41, 42
    VERSE: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28, 29

    ПАРАЛЛЕЛЬНАЯ РУССКАЯ БИБЛИЯ

    God Rules.NET