ПЛОХАЯ РЕКЛАМА?

ВЫ КРИСТИАН?

Online Store:
  • Visit Our Store

  • ПАРАЛЛЕЛЬНАЯ РУССКАЯ БИБЛИЯ -Иов 30:29
    CHAPTER: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28, 29, 30, 31, 32, 33, 34, 35, 36, 37, 38, 39, 40, 41, 42     
    VERSE: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28, 29, 30, 31



    TEXT: БИБ - БИБ-2   |   AUDIO: АУДИО - MISLR - MISC - DAVIS   |   VIDEO: BIB


    ENGLISH - HISTORY - INTERNATIONAL - РУССКАЯ

    HELPS: РУС - UKR - BULG - POL - ROM - РУС-82 - KYR - BKR - NKB - CROAT - РУС-DARBY - РУС-GEN - РУС-LOP - РУС-MAC - РУС-SIR - РУС-TSK


    Русская 1982 Библия

    30:29 Я стал братом шакалам и другом страусам.


    Еврейский / Греческий лексикон Стронга
    אח
    251 הייתי 1961 לתנים 8577 ורע 7453 לבנות 1323 יענה׃ 3284
    Украинская Библия

    30:29 Я став братом шакалам, а струсятам товаришем,


    Ыйык Китеп
    30:29 Мен чөөлөрдүн бир тууганы болуп калдым, төө куштардын досу болуп калдым.

    Русская Библия

    30:29 Я стал братом шакалам и другом страусам.


    Греческий Библия
    αδελφος
    80 γεγονα 1096 5754 σειρηνων εταιρος δε 1161 στρουθων
    Czech BKR
    30:29 Bratrem uиinмn jsem drakщ, a tovaryљem mladэch pstrosщ.

    Болгарская Библия

    30:29 Станах брат на чакалите, И другар на камилоптиците.


    Croatian Bible

    30:29 Sa љakalima sam se zbratimio i nojevima postao sam drugom.


    Сокровища Духовных Знаний
    VERSE 	(29) - 

    Job 17:14 Ps 102:6 Isa 13:21,22; 38:14 Mic 1:8 Mal 1:3



    CHAPTER: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28, 29, 30, 31, 32, 33, 34, 35, 36, 37, 38, 39, 40, 41, 42
    VERSE: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28, 29, 30, 31

    ПАРАЛЛЕЛЬНАЯ РУССКАЯ БИБЛИЯ

    God Rules.NET