ПЛОХАЯ РЕКЛАМА?

ВЫ КРИСТИАН?

Online Store:
  • Visit Our Store

  • ПАРАЛЛЕЛЬНАЯ РУССКАЯ БИБЛИЯ -Иов 33:20
    CHAPTER: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28, 29, 30, 31, 32, 33, 34, 35, 36, 37, 38, 39, 40, 41, 42     
    VERSE: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28, 29, 30, 31, 32, 33



    TEXT: БИБ - БИБ-2   |   AUDIO: АУДИО - MISLR - MISC - DAVIS   |   VIDEO: BIB


    ENGLISH - HISTORY - INTERNATIONAL - РУССКАЯ

    HELPS: РУС - UKR - BULG - POL - ROM - РУС-82 - KYR - BKR - NKB - CROAT - РУС-DARBY - РУС-GEN - РУС-LOP - РУС-MAC - РУС-SIR - РУС-TSK


    Русская 1982 Библия

    33:20 и жизнь его отвращается от хлеба и душа его от любимой пищи.


    Еврейский / Греческий лексикон Стронга
    וזהמתו
    2092 חיתו 2416 לחם 3899 ונפשׁו 5315 מאכל 3978 תאוה׃ 8378
    Украинская Библия

    33:20 І жива його бридиться хлібом, а душа його стравою влюбленою.


    Ыйык Китеп
    33:20 Анын нанга көңүлү чаппай калат, жаны жактырган тамакты жүүрип калат.

    Русская Библия

    33:20 и жизнь его отвращается от хлеба и душа его от любимой пищи.


    Греческий Библия
    παν
    3956 δε 1161 βρωτον σιτου 4621 ου 3739 3757 μη 3361 δυνηται 1410 5741 προσδεξασθαι και 2532 η 2228 1510 5753 3739 3588 ψυχη 5590 αυτου 847 βρωσιν 1035 επιθυμησει
    Czech BKR
    33:20 Tak ћe sobм ћivot jeho oљklivн pokrm, a duљe jeho krmi nejlahodnмjљн.

    Болгарская Библия

    33:20 Така щото душата му се отвръща от хляб, И сърцето му от вкусното ястие.


    Croatian Bible

    33:20 kad se kruh gadi njegovu ћivotu i ponajbolje jelo duљi njegovoj;


    Сокровища Духовных Знаний
    VERSE 	(20) - 

    Ps 107:17,18


    Толковая Библия преемников А.Лопухина

    20-22

    . Естественные следствия болезни: исчезновение аппетита, худоба, разрушение души (носительницы телесной жизни) и отдание жизни "ламмитим", - ангелам, получившим от Бога право умерщвлять человека, если он не раскаивается (2 Цар XXIV:16; Пс LXXVII:49).

    23. В качестве исправительного средства постигающая человека болезнь становится понятной ему при помощи ангела посредника (евр. "мелиц", ср. Быт XLII:3; 2 Пар XXXII:1; Ис XLIII:7), указывающего больному истинный путь ("йашеро", ср. Притч XIV:2), т. е. путь веры и покаяния в грехах, как средство избавиться от смерти (ср. Быт XLVIII:15; Пс XXXIII:8).

    24. Посредничество ангела, возвращающего больному сознание греха, склоняет на милосердие Бога: в раскаянии и страданиях Он усматривает выкуп и повелевает ангелу освободить раскаявшегося от смерти (Ис LXIII:9).



    CHAPTER: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28, 29, 30, 31, 32, 33, 34, 35, 36, 37, 38, 39, 40, 41, 42
    VERSE: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28, 29, 30, 31, 32, 33

    ПАРАЛЛЕЛЬНАЯ РУССКАЯ БИБЛИЯ

    God Rules.NET