ПЛОХАЯ РЕКЛАМА?

ВЫ КРИСТИАН?

Online Store:
  • Visit Our Store

  • ПАРАЛЛЕЛЬНАЯ РУССКАЯ БИБЛИЯ -Иов 33:32
    CHAPTER: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28, 29, 30, 31, 32, 33, 34, 35, 36, 37, 38, 39, 40, 41, 42     
    VERSE: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28, 29, 30, 31, 32, 33



    TEXT: БИБ - БИБ-2   |   AUDIO: АУДИО - MISLR - MISC - DAVIS   |   VIDEO: BIB


    ENGLISH - HISTORY - INTERNATIONAL - РУССКАЯ

    HELPS: РУС - UKR - BULG - POL - ROM - РУС-82 - KYR - BKR - NKB - CROAT - РУС-DARBY - РУС-GEN - РУС-LOP - РУС-MAC - РУС-SIR - РУС-TSK


    Русская 1982 Библия

    33:32 Если имеешь, что сказать, отвечай; говори, потому что я желал бы твоего оправдания;


    Еврейский / Греческий лексикон Стронга
    אם
    518 ישׁ 3426 מלין 4405 השׁיבני 7725 דבר 1696 כי 3588  חפצתי 2654  צדקך׃ 6663  
    Украинская Библия

    33:32 Коли маєш слова, то дай мені відповідь, говори, бо бажаю твого оправдання.


    Ыйык Китеп
    33:32 үгер айтар жообуң болсо айт, сүйлө, анткени мен сенин актанышыңды каалар элем.

    Русская Библия

    33:32 Если имеешь, что сказать, отвечай; говори, потому что я желал бы твоего оправдания;


    Греческий Библия
    ει
    1488 5748 εισιν 1526 5748 λογοι 3056 αποκριθητι μοι 3427 λαλησον θελω 2309 5719 γαρ 1063 δικαιωθηναι 1344 5683 σε 4571
    Czech BKR
    33:32 Jestliћe mбљ slova, odpovнdej mi, nebo bych chtмl ospravedlniti tebe.

    Болгарская Библия

    33:32 Ако имаш какво да кажеш, отговори ми; Говори, защото желая да бъдеш оправдан;


    Croatian Bible

    33:32 Ako rijeиi joљ imaљ, odvrati mi, zbori - rado bih opravdao tebe.


    Сокровища Духовных Знаний
    VERSE 	(32) - 

    Job 15:4,5; 21:27; 22:5-9; 27:5


    Толковая Библия преемников А.Лопухина

    32-33

    . Так как взгляд Елиуя на воспитательное, исправительное значение страданий является новым для Иова, то желательно выслушать его отзыв о нем.



    CHAPTER: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28, 29, 30, 31, 32, 33, 34, 35, 36, 37, 38, 39, 40, 41, 42
    VERSE: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28, 29, 30, 31, 32, 33

    ПАРАЛЛЕЛЬНАЯ РУССКАЯ БИБЛИЯ

    God Rules.NET