ПЛОХАЯ РЕКЛАМА?

ВЫ КРИСТИАН?

Online Store:
  • Visit Our Store

  • ПАРАЛЛЕЛЬНАЯ РУССКАЯ БИБЛИЯ -Иов 33:6
    CHAPTER: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28, 29, 30, 31, 32, 33, 34, 35, 36, 37, 38, 39, 40, 41, 42     
    VERSE: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28, 29, 30, 31, 32, 33



    TEXT: БИБ - БИБ-2   |   AUDIO: АУДИО - MISLR - MISC - DAVIS   |   VIDEO: BIB


    ENGLISH - HISTORY - INTERNATIONAL - РУССКАЯ

    HELPS: РУС - UKR - BULG - POL - ROM - РУС-82 - KYR - BKR - NKB - CROAT - РУС-DARBY - РУС-GEN - РУС-LOP - РУС-MAC - РУС-SIR - РУС-TSK


    Русская 1982 Библия

    33:6 Вот я, по желанию твоему, вместо Бога. Я образован также из брения;


    Еврейский / Греческий лексикон Стронга
    הן
    2005 אני 589 כפיך 6310 לאל 410 מחמר 2563 קרצתי 7169 גם 1571  אני׃ 589  
    Украинская Библия

    33:6 Тож Божий і я, як і ти, з глини витиснений теж і я!


    Ыйык Китеп
    33:6 Кудайдын алдында мен да сендеймин, мен да сага окшоп топурактан жаратылгам.

    Русская Библия

    33:6 Вот я, по желанию твоему, вместо Бога. Я образован также из брения;


    Греческий Библия
    εκ
    1537 πηλου 4081 διηρτισαι συ 4771 ως 5613 και 2532 εγω 1473 εκ 1537 του 3588 αυτου 847 διηρτισμεθα
    Czech BKR
    33:6 Aj, jб podlй ћбdosti tvй buduќ mнsto Boha silnйho; z blбta sformovбn jsem i jб.

    Болгарская Библия

    33:6 Ето, и аз съм пред Бога както си ти,- И аз съм от кал образуван.


    Croatian Bible

    33:6 Gle, kao i ti, i ja sam pred Bogom, kao i ti, od gline bjeh naиinjen;


    Сокровища Духовных Знаний
    VERSE 	(6) - 

    Job 9:32-35; 13:3; 20:22; 23:3,4; 31:35


    Толковая Библия преемников А.Лопухина

    4-7

    . И с другой стороны,
    Иов может говорить с Елиуем вполне спокойно. И по духовной (ст. 4), и по телесной природе Елиуй совершенно подобен Иову: "вот, у Бога, пред Богом (евр. "ла-эл", ср. XII:16) я, как и ты" (ст. 6). Елиуй не представляет из себя непреоборимого противника; спор с ним - вполне равный, по силам Иову. Последний без всякого смущения и страха (ст. 7; ср. IX:34; XIII:21; XVI:22) может защищать свое дело. Синодальное чтение ст. 6: "вот я, по желанию твоему, вместо Бога", не находит оправдания ни в оригинальном тексте, ни в речах Иова. Он, наоборот, решительно отказывается от рассуждения с людьми и горит желанием перенести свое дело на суд Бога (XIII:3-5); тем более у него нет даже следов желания видеть в лице Елиуя заместителя Бога.


    CHAPTER: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28, 29, 30, 31, 32, 33, 34, 35, 36, 37, 38, 39, 40, 41, 42
    VERSE: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28, 29, 30, 31, 32, 33

    ПАРАЛЛЕЛЬНАЯ РУССКАЯ БИБЛИЯ

    God Rules.NET