ПЛОХАЯ РЕКЛАМА?

ВЫ КРИСТИАН?

Online Store:
  • Visit Our Store

  • ПАРАЛЛЕЛЬНАЯ РУССКАЯ БИБЛИЯ -Иисус Навин 17:18
    CHAPTER: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24     
    VERSE: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18



    TEXT: БИБ - БИБ-2   |   AUDIO: АУДИО - MISLR   |   VIDEO: BIB - COMM


    ENGLISH - HISTORY - INTERNATIONAL - РУССКАЯ

    HELPS: РУС - UKR - BULG - POL - ROM - РУС-82 - KYR - BKR - NKB - CROAT - РУС-DARBY - РУС-GEN - РУС-LOP - РУС-MAC - РУС-SIR - РУС-TSK


    Русская 1982 Библия

    17:18 и гора будет твоею, и лес сей; ты расчистишь его, и он будет твой до самого конца его; ибо ты изгонишь Хананеев, хотя у них колесницы железные, и хотя они сильны.


    Еврейский / Греческий лексикон Стронга
    כי
    3588 הר 2022 יהיה 1961 לך  כי 3588  יער 3293  הוא 1931  ובראתו 1254 והיה 1961 לך  תצאתיו 8444  כי 3588  תורישׁ 3423 את 853 הכנעני 3669 כי 3588 רכב 7393 ברזל 1270 לו  כי 3588  חזק 2389  הוא׃ 1931  
    Украинская Библия

    17:18 але буде тобі гористий край; а що там ліс, то викорчуй його, і будуть тобі й його кінці. Бо ти виженеш ханаанеянина, хоч у нього колесниці залізні, хоч він сильний.


    Ыйык Китеп
    17:18 Тоо да, бул токой да сеники болот, сен аны тазалап аласың, бүт токой сеники болот. Канаандыктардын арабалары темирден болсо да, алардын күчү зор болсо да, сен аларды кууп чыгасың».

    Русская Библия

    17:18 и гора будет твоею, и лес сей; ты расчистишь его, и он будет твой до самого конца его; ибо ты изгонишь Хананеев, хотя у них колесницы железные, и хотя они сильны.


    Греческий Библия
    ο
    3588 3739 γαρ 1063 δρυμος εσται 2071 5704 σοι 4671 4674 οτι 3754 δρυμος εστιν 2076 5748 και 2532 εκκαθαριεις αυτον 846 και 2532 εσται 2071 5704 σοι 4671 4674 και 2532 οταν 3752 εξολεθρευσης τον 3588 χαναναιον οτι 3754 ιππος 2462 επιλεκτος εστιν 2076 5748 αυτω 846 συ 4771 γαρ 1063 υπερισχυεις αυτου 847
    Czech BKR
    17:18 Ale horu budeљ mнti. Jestliћeќ pшekбћн les, tedy vysekбљ jej, a obdrћнљ konиiny jejн; nebo vyhladнљ Kananejskйho, aиkoli mб vozy ћeleznй a jest silnэ.

    Болгарская Библия

    17:18 но хълместата част ще бъде ваша, макар че е залесена, защото ще я изсечете; ще бъде ваша и до краищата си, понеже ще изпъдите ханаанците, при все, че имат железни колесници и са силни.


    Croatian Bible

    17:18 neka gora bude tvoja. Ako je љumovita, iskrиi je pa жe obronci biti posjed doma tvoga. Istjerat жeљ sigurno Kanaance ako i imaju ћeljezna kola, ako i jesu jaki."


    Сокровища Духовных Знаний
    VERSE 	(18) - 

    :15; 15:9; 20:7


    Новой Женевской Библии

    (18) сильны. Страхи потомков Иосифа будут рассеяны, когда они вспомнят об обетовании Божием (ср. 1,5).



    CHAPTER: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24
    VERSE: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18

    ПАРАЛЛЕЛЬНАЯ РУССКАЯ БИБЛИЯ

    God Rules.NET