ПЛОХАЯ РЕКЛАМА?

ВЫ КРИСТИАН?

Online Store:
  • Visit Our Store

  • ПАРАЛЛЕЛЬНАЯ РУССКАЯ БИБЛИЯ -Левит 21:18
    CHAPTER: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27     
    VERSE: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24



    TEXT: БИБ - БИБ-2   |   AUDIO: АУДИО - MISLR - MISC   |   VIDEO: BIB


    ENGLISH - HISTORY - INTERNATIONAL - РУССКАЯ

    HELPS: РУС - UKR - BULG - POL - ROM - РУС-82 - KYR - BKR - NKB - CROAT - РУС-DARBY - РУС-GEN - РУС-LOP - РУС-MAC - РУС-SIR - РУС-TSK


    Русская 1982 Библия

    21:18 никто, у кого на теле есть недостаток, не должен приступать, ни слепой, ни хромой, ни уродливый,


    Еврейский / Греческий лексикон Стронга
    כי
    3588 כל 3605 אישׁ 376 אשׁר 834 בו  מום 3971  לא 3808  יקרב 7126  אישׁ 376  עור 5787  או 176  פסח 6455  או 176  חרם 2763  או 176  שׂרוע׃ 8311
    Украинская Библия

    21:18 Бо жоден чоловік, що в нім вада, не приступить: чоловік сліпий, або кульгавий, або кирпатий або довготелесий,


    Ыйык Китеп
    21:18 Денесинде кемчилиги бар
    адам ыйык кызмат кылуучу болбосун. Сокур, төкөр, кебетеси бузук,
    Русская Библия

    21:18 никто, у кого на теле есть недостаток, не должен приступать, ни слепой, ни хромой, ни уродливый,


    Греческий Библия
    πας
    3956 ανθρωπος 444 ω 3739 5600 5753 αν 302 η 2228 1510 5753 3739 3588 εν 1722 1520 αυτω 846 μωμος ου 3739 3757 προσελευσεται ανθρωπος 444 χωλος 5560 η 2228 1510 5753 3739 3588 τυφλος 5185 η 2228 1510 5753 3739 3588 κολοβορριν η 2228 1510 5753 3739 3588 ωτοτμητος
    Czech BKR
    21:18 Nebo ћбdnэ muћ, kterэћ by mмl na sobм vadu, nemб pшistupovati: Muћ slepэ, aneb kulhavэ, aneb majнcн oud nмkterэ pшнliљ malэ, aneb pшнliљ velikэ,

    Болгарская Библия

    21:18 Защото никой, който има недостатък, не бива да пристъпва: човек сляп, или куц, или със сплескан нос, или с нещо излишно,


    Croatian Bible

    21:18 Ni jedan na kome bude mane ne smije se primaknuti: nitko koji je slijep ili sakat; nitko izobliиen ili iznakaћena kojeg uda;


    Сокровища Духовных Знаний
    VERSE 	(18) - 

    Isa 56:10 Mt 23:16,17,19 1Ti 3:2,3,7 Tit 1:7,10



    CHAPTER: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27
    VERSE: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24

    ПАРАЛЛЕЛЬНАЯ РУССКАЯ БИБЛИЯ

    God Rules.NET