ПЛОХАЯ РЕКЛАМА?

ВЫ КРИСТИАН?

Online Store:
  • Visit Our Store

  • ПАРАЛЛЕЛЬНАЯ РУССКАЯ БИБЛИЯ -Матфей 2:4
    CHAPTER: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28     
    VERSE: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23



    TEXT: БИБ - БИБ-2 - КОМ - КОМ-2   |   AUDIO: АУДИО - MISLR - MISC - DAVIS - FOCHT   |   VIDEO: BIB - COMM


    ENGLISH - HISTORY - INTERNATIONAL - РУССКАЯ

    HELPS: РУС - UKR - BULG - POL - ROM - РУС-82 - KYR - BKR - NKB - CROAT - РУС-DARBY - РУС-GEN - РУС-LOP - РУС-MAC - РУС-SIR - РУС-TSK


    Русская 1982 Библия

    2:4 И, собрав всех первосвященников и книжников народных, спрашивал у них: где должно родиться Христу?


    Еврейский / Греческий лексикон Стронга

    και
    2532 συναγαγων 4863 5631 παντας 3956 τους 3588 αρχιερεις 749 και 2532 γραμματεις 1122 του 3588 λαου 2992 επυνθανετο 4441 5711 παρ 3844 αυτων 846 που 4226 ο 3588 χριστος 5547 γενναται 1080 5743
    Украинская Библия

    2:4 І, зібравши всіх первосвящеників і книжників людських, він випитував у них, де має Христос народитись?


    Ыйык Китеп
    2:4 Ошондо
    Ирод башкы ыйык кызмат кылуучулар менен элдик мыйзам окутуучулардын баарын чогултуп алып, алардан: «Машайак кайсы жерде төрөлүшү керек эле?» – деп сурады.
    Русская Библия

    2:4 И, собрав всех первосвященников и книжников народных, спрашивал у них: где должно родиться Христу?


    Греческий Библия
    και
    2532 συναγαγων 4863 5631 παντας 3956 τους 3588 αρχιερεις 749 και 2532 γραμματεις 1122 του 3588 λαου 2992 επυνθανετο 4441 5711 παρ 3844 αυτων 846 που 4226 ο 3588 χριστος 5547 γενναται 1080 5743
    Czech BKR
    2:4 A svolav vљecky pшednн knмћн a uиitele lidu, tбzal se jich, kde by se Kristus mмl naroditi.

    Болгарская Библия

    2:4 Затова събра всички народни главни свещеници и книжници и ги разпитваше, къде трябваше да се роди Христос.


    Croatian Bible

    2:4 Sazva sve glavare sveжeniиke i pismoznance narodne pa ih ispitivaљe gdje se Krist ima roditi.


    Сокровища Духовных Знаний
    VERSE 	(4) - 

    Mt 21:15,23; 26:3,47; 27:1 1Ch 24:4-19



    CHAPTER: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28
    VERSE: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23

    ПАРАЛЛЕЛЬНАЯ РУССКАЯ БИБЛИЯ

    God Rules.NET