ПЛОХАЯ РЕКЛАМА?

ВЫ КРИСТИАН?

Online Store:
  • Visit Our Store

  • ПАРАЛЛЕЛЬНАЯ РУССКАЯ БИБЛИЯ -Числа 13:27
    CHAPTER: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28, 29, 30, 31, 32, 33, 34, 35, 36     
    VERSE: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28, 29, 30, 31, 32, 33



    TEXT: БИБ - БИБ-2   |   AUDIO: АУДИО - MISLR   |   VIDEO: BIB


    ENGLISH - HISTORY - INTERNATIONAL - РУССКАЯ

    HELPS: РУС - UKR - BULG - POL - ROM - РУС-82 - KYR - BKR - NKB - CROAT - РУС-DARBY - РУС-GEN - РУС-LOP - РУС-MAC - РУС-SIR - РУС-TSK


    Русская 1982 Библия

    13:27 (13-28) и рассказывали ему и говорили: мы ходили в землю, в которую ты посылал нас; в ней подлинно течет молоко и мед, и вот плоды ее;


    Еврейский / Греческий лексикон Стронга
    ויספרו
    5608 לו  ויאמרו 559  באנו 935  אל 413  הארץ 776  אשׁר 834  שׁלחתנו 7971 וגם 1571 זבת 2100 חלב 2461 ודבשׁ 1706 הוא 1931 וזה 2088 פריה׃ 6529
    Украинская Библия

    13:27 І вони розповіли йому та й сказали: Прибули ми до Краю, куди ти послав був нас, а він тече молоком та медом, а оце плід його!


    Ыйык Китеп
    13:27 Алар Паран чөлүнө, Кадешке, Муса менен Арунга жана Ысрайыл уулдарынын жамаатына келип, аларга көргөндөрүн айтып беришти жана ал жердин жемиштерин көрсөтүштү.

    Русская Библия

    13:27 (13-28) и рассказывали ему и говорили: мы ходили в землю, в которую ты посылал нас; в ней подлинно течет молоко и мед, и вот плоды ее;


    Греческий Библия
    και
    2532 διηγησαντο 1334 5662 αυτω 846 και 2532 ειπαν ηλθαμεν εις 1519 την 3588 γην 1093 εις 1519 ην 2258 3739 5713 απεστειλας 649 5656 ημας 2248 γην 1093 ρεουσαν γαλα 1051 και 2532 μελι 3192 και 2532 ουτος 3778 ο 3588 3739 καρπος 2590 αυτης 846
    Czech BKR
    13:27 A jdouce, pшiљli k Mojћнљovi a k Aronovi i ke vљemu mnoћstvн synщ Izraelskэch, na pouљti Fбran v Kбdes, a oznбmili jim i vљemu mnoћstvн to, co spravili, a ukбzali jim ovoce zemм tй.

    Болгарская Библия

    13:27 И разказаха му, думайки: Ходихме в земята, в която ни изпрати; и наистина там текат масло и мед; ето плода й.


    Croatian Bible

    13:27 Izvijeste ga oni: "Iљli smo u zemlju u koju si nas poslao. Zaista njome teиe med i mlijeko. Evo njezinih plodova.


    Сокровища Духовных Знаний
    VERSE 	(27) - 

    Nu 14:8 Ex 3:8,17; 13:5; 33:3 Le 20:24 De 1:25-33; 6:3; 11:9



    CHAPTER: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28, 29, 30, 31, 32, 33, 34, 35, 36
    VERSE: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28, 29, 30, 31, 32, 33

    ПАРАЛЛЕЛЬНАЯ РУССКАЯ БИБЛИЯ

    God Rules.NET