King James Bible Adam Clarke Bible Commentary Martin Luther's Writings Wesley's Sermons and Commentary Neurosemantics Audio / Video Bible Evolution Cruncher Creation Science Vincent New Testament Word Studies KJV Audio Bible Family videogames Christian author Godrules.NET Main Page Add to Favorites Godrules.NET Main Page




Bad Advertisement?

News & Reviews:
  • World News
  • Movie Reviews
  • Book Search

    Are you a Christian?

    Online Store:
  • Your Own eBook/eBay Business
  • Visit Our eBay Store

    Automated eBook Business



  • PARALLEL BIBLE - 1 Samuel 15:26


    CHAPTERS: 1 Samuel 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28, 29, 30, 31     

    VERSES: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28, 29, 30, 31, 32, 33, 34, 35

    TEXT: BIB   |   AUDIO: MISLR - DAVIS   |   VIDEO: BIB - COMM

    HELPS: KJS - KJV - ASV - DBY - DOU - WBS - YLT - HEB - BBE - WEB - NAS - SEV - TSK - CRK - WES - MHC - GILL - JFB


    ENGLISH - HISTORY - INTERNATIONAL - РУССКАЯ БИБЛИЯ - FACEBOOK - GR FORUMS - GODRULES ON YOUTUBE

    King James Bible - 1 Samuel 15:26

    And Samuel said unto Saul, I will not return with thee: for thou hast rejected the word of the LORD, and the LORD hath rejected thee from being king over Israel.

    World English Bible

    Samuel said to Saul, "I will not return with you; for you have rejected the word of Yahweh, and Yahweh has rejected you from being king
    over Israel."

    Douay-Rheims - 1 Samuel 15:26

    And Samuel said to Saul: I will not return with thee, because thou hast rejected the word of the Lord, and the Lord hath rejected thee from being king
    over Israel.

    Webster's Bible Translation

    And Samuel said to Saul, I will not return with thee: for thou hast rejected the word of the LORD, and the LORD hath rejected thee from being king
    over Israel.

    Original Hebrew

    ויאמר
    559 שׁמואל 8050 אל 413 שׁאול 7586 לא 3808 אשׁוב 7725 עמך 5973 כי 3588 מאסתה 3988 את 853 דבר 1697 יהוה 3068 וימאסך 3988 יהוה 3068 מהיות 1961 מלך 4428 על 5921 ישׂראל׃ 3478

    Treasury of Scriptural Knowledge

    VERSE (26) -
    :31 Ge 42:38; 43:11-14 Lu 24:28,29 2Jo 1:11

    SEV Biblia, Chapter 15:26

    Y Samuel respondió a Saúl: No volveré contigo; porque desechaste la palabra del SEÑOR, y el SEÑOR te ha desechado para que no seas rey sobre Israel.

    Clarke's Bible Commentary - 1 Samuel 15:26

    Verse 26. I will not return with thee] I cannot acknowledge thee as king, seeing the
    Lord hath rejected thee.

    John Gill's Bible Commentary

    Ver. 26. And Samuel said unto
    Saul, I will not return with thee , etc.] Not being satisfied with his repentance and confession, he still extenuating his sin, and laying the blame of it on the people. This he said by way of resentment, and as expressing his indignation at him, though he afterwards did return with him on a change of his mind; which a good man may be allowed to make, without any imputation of falsehood or a lie unto him: for thou hast rejected the word of the Lord, and the Lord hath rejected thee from being king over Israel ; which is repeated from ( 1 Samuel 15:23) for the confirmation of it, and to let Saul know that his pretended confession and repentance had made no alteration in the decree and sentence of God respecting the kingdom.

    Matthew Henry Commentary

    Verses 24-31 - There were several
    signs of hypocrisy in Saul's repentance. 1. He besought Samuel only, and seemed most anxious to stand right in his opinion, and to gain his favour. 2. He excuses his fault, even when confessing it; that is never the way of a true penitent. 3. All his care was to save his credit, and preserve his interest in the people Men are fickle and alter their minds, feeble and cannot effect their purposes; something happens they could not foresee, by which their measures are broken; but with God it is not so. The Strength of Israe will not lie.


    Original Hebrew

    ויאמר 559 שׁמואל 8050 אל 413 שׁאול 7586 לא 3808 אשׁוב 7725 עמך 5973 כי 3588 מאסתה 3988 את 853 דבר 1697 יהוה 3068 וימאסך 3988 יהוה 3068 מהיות 1961 מלך 4428 על 5921 ישׂראל׃ 3478


    CHAPTERS: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28, 29, 30, 31
    VERSES: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28, 29, 30, 31, 32, 33, 34, 35

    PARALLEL VERSE BIBLE

    God Rules.NET