King James Bible Adam Clarke Bible Commentary Martin Luther's Writings Wesley's Sermons and Commentary Neurosemantics Audio / Video Bible Evolution Cruncher Creation Science Vincent New Testament Word Studies KJV Audio Bible Family videogames Christian author Godrules.NET Main Page Add to Favorites Godrules.NET Main Page

PARALLEL BIBLE - Acts 24:12


CHAPTERS: Acts 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28     

VERSES: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27

TEXT: BIB   |   AUDIO: MISLR - MISC - DAVIS - FOCHT   |   VIDEO: BIB - COMM

HELPS: KJS - KJV - ASV - DBY - DOU - WBS - YLT - HEB - BBE - WEB - NAS - SEV - TSK - CRK - WES - MHC - GILL - JFB


ENGLISH - HISTORY - INTERNATIONAL - РУССКАЯ БИБЛИЯ - FACEBOOK - GR FORUMS - GODRULES ON YOUTUBE

King James Bible - Acts 24:12

And they neither found me in the temple disputing with any man, neither raising up the people, neither in the synagogues, nor in the city:

World English Bible

In the temple they didn't find me disputing with anyone or stirring up a crowd, either in the synagogues, or in the city.

Douay-Rheims - Acts 24:12

And neither in the temple did they find me disputing with any man, or causing any concourse of the people, neither in the synagogues, nor in the city:

Webster's Bible Translation

And they neither found me in the temple disputing with any man, neither exciting the people to sedition, neither in the synagogues, nor in the city:

Greek Textus Receptus


και
2532 CONJ ουτε 3777 CONJ εν 1722 PREP τω 3588 T-DSN ιερω 2411 N-DSN ευρον 2147 5627 V-2AAI-3P με 3165 P-1AS προς 4314 PREP τινα 5100 X-ASM διαλεγομενον 1256 5740 V-PNP-ASM η 2228 PRT επισυστασιν 1999 N-ASF ποιουντα 4160 5723 V-PAP-ASM οχλου 3793 N-GSM ουτε 3777 CONJ εν 1722 PREP ταις 3588 T-DPF συναγωγαις 4864 N-DPF ουτε 3777 CONJ κατα 2596 PREP την 3588 T-ASF πολιν 4172 N-ASF

Treasury of Scriptural Knowledge

VERSE (12) -
:5; 25:8; 28:17

SEV Biblia, Chapter 24:12

y ni me hallaron en el Templo disputando con ninguno, ni haciendo concurso de multitud, ni en sinagogas, ni en la ciudad;

John Gill's Bible Commentary

Ver. 12. And they neither found me in the
temple disputing with any man , etc.] Either about civil or religious affairs: not that it was criminal to dispute in the temple; it was a common thing for the doctors to dispute about matters of religion, in the porches, and courts, and chambers of the temple, as it may be observed they often did with Christ; but the apostle mentions this to show, that he was so far from moving sedition among the people of the Jews, that he never so much as entered into any conversation with them, upon any subject whatever: true indeed, he was in the temple, and was found there, but not disputing with any, but purifying himself according to the law of Moses: neither raising up the people ; stirring them up to sedition, and tumult, to rebel against the Roman government: neither in the synagogues ; where there were the greatest concourse of people, and the best opportunity of sowing seditious principles, and of which there were many in the city of Jerusalem. The Jews say there were four hundred and sixty synagogues in Jerusalem; some say four hundred and eighty: nor in the city ; of Jerusalem, in any of the public streets or markets, where there were any number of people collected together; the apostle mentions the most noted and public places, where any thing of this kind might most reasonably be thought to be done.

Matthew Henry Commentary

Verses 10-21 -
Paul gives a just account of himself, which clears him from crime, an likewise shows the true reason of the violence against him. Let u never be driven from any good way by its having an ill name. It is very comfortable, in worshipping God, to look to him as the God of ou fathers, and to set up no other rule of faith or practice but the Scriptures. This shows there will be a resurrection to a fina judgment. Prophets and their doctrines were to be tried by their fruits. Paul's aim was to have a conscience void of offence. His car and endeavour was to abstain from many things, and to abound in the exercises of religion at all times; both towards God. and towards man If blamed for being more earnest in the things of God than ou neighbours, what is our reply? Do we shrink from the accusation? Ho many in the world would rather be accused of any weakness, nay, even of wickedness, than of an earnest, fervent feeling of love to the Lor Jesus Christ, and of devotedness to his service! Can such think that He will confess them when he comes in his glory, and before the angels of God? If there is any sight pleasing to the God of our salvation, and sight at which the angels rejoice, it is, to behold a devoted followe of the Lord, here upon earth, acknowledging that he is guilty, if it be a crime, of loving the Lord who died for him, with all his heart, an soul, and mind, and strength. And that he will not in silence see God' word despised, or hear his name profaned; he will rather risk the ridicule and the hatred of the world, than one frown from that graciou Being whose love is better than life.


Greek Textus Receptus


και
2532 CONJ ουτε 3777 CONJ εν 1722 PREP τω 3588 T-DSN ιερω 2411 N-DSN ευρον 2147 5627 V-2AAI-3P με 3165 P-1AS προς 4314 PREP τινα 5100 X-ASM διαλεγομενον 1256 5740 V-PNP-ASM η 2228 PRT επισυστασιν 1999 N-ASF ποιουντα 4160 5723 V-PAP-ASM οχλου 3793 N-GSM ουτε 3777 CONJ εν 1722 PREP ταις 3588 T-DPF συναγωγαις 4864 N-DPF ουτε 3777 CONJ κατα 2596 PREP την 3588 T-ASF πολιν 4172 N-ASF

Robertson's NT Word Studies

24:12 {Disputing} (dialegomenon). Simply conversing, discussing, arguing, and qen disputing, common verb in old
Greek and in N.T. (especially in Acts). {Stirring up a crowd} (epistasin poiounta oclou). epistasis is a late word from efistemi, to make an onset or rush. Only twice in the N.T., #2Co 11:28 (the pressure or care of the churches) and here (making a rush of a crowd). The papyri give examples also for "onset." So Paul denies the two charges that were serious and the only one that concerned Roman law (insurrection).


CHAPTERS: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28
VERSES: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27

PARALLEL VERSE BIBLE

God Rules.NET