King James Bible Adam Clarke Bible Commentary Martin Luther's Writings Wesley's Sermons and Commentary Neurosemantics Audio / Video Bible Evolution Cruncher Creation Science Vincent New Testament Word Studies KJV Audio Bible Family videogames Christian author Godrules.NET Main Page Add to Favorites Godrules.NET Main Page




Bad Advertisement?

News & Reviews:
  • World News
  • Movie Reviews
  • Book Search

    Are you a Christian?

    Online Store:
  • Your Own eBook/eBay Business
  • Visit Our eBay Store

    Automated eBook Business



  • PARALLEL BIBLE - Isaiah 2:2


    CHAPTERS: Isaiah 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28, 29, 30, 31, 32, 33, 34, 35, 36, 37, 38, 39, 40, 41, 42, 43, 44, 45, 46, 47, 48, 49, 50, 51, 52, 53, 54, 55, 56, 57, 58, 59, 60, 61, 62, 63, 64, 65, 66     

    VERSES: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22

    TEXT: BIB   |   AUDIO: MISLR - MISC - DAVIS   |   VIDEO: BIB

    HELPS: KJS - KJV - ASV - DBY - DOU - WBS - YLT - HEB - BBE - WEB - NAS - SEV - TSK - CRK - WES - MHC - GILL - JFB


    ENGLISH - HISTORY - INTERNATIONAL - РУССКАЯ БИБЛИЯ - FACEBOOK - GR FORUMS - GODRULES ON YOUTUBE

    King James Bible - Isaiah 2:2

    And it shall come to pass in the last days, that the mountain of the LORD's house shall be established in the top of the mountains, and shall be exalted above the hills; and all nations shall flow unto it.

    World English Bible

    It shall happen in the latter days, that the
    mountain of Yahweh's house shall be established on the top of the mountains, and shall be raised above the hills; and all nations shall flow to it.

    Douay-Rheims - Isaiah 2:2

    And in the last days the
    mountain of the house of the Lord shall be prepared on the top of mountains, and it shall be exalted above the hills, and all nations shall flow unto it.

    Webster's Bible Translation

    And it shall come to pass in the last days, that the mount of the LORD'S house shall be established on the top of the mountains, and shall be exalted above the hills; and all nations shall flow to it.

    Original Hebrew

    והיה
    1961 באחרית 319 הימים 3117 נכון 3559 יהיה 1961 הר 2022 בית 1004 יהוה 3068 בראשׁ 7218 ההרים 2022 ונשׂא 5375 מגבעות 1389 ונהרו 5102 אליו 413 כל 3605 הגוים׃ 1471

    Treasury of Scriptural Knowledge

    VERSE (2) -
    Mic 4:1-3

    SEV Biblia, Chapter 2:2

    Y acontecerá en lo postrero de los tiempos, que será confirmado el Monte de la Casa del SEŃOR por cabeza de los montes; y será ensalzado sobre los collados; y correrán a él todos los gentiles;

    Clarke's Bible Commentary - Isaiah 2:2

    Verse 2. In the last days "In the latter days"] "Wherever the latter times are mentioned in Scripture, the days of the
    Messiah are always meant," says Kimchi on this place: and, in regard to this place, nothing can be more clear and certain. And the mountain of the Lord's house, says the same author, is Mount Moriah, on which the temple was built. The prophet Micah, chap. iv. 1-4, has repeated this prophecy of the establishment of the kingdom of Christ, and of its progress to universality and perfection, in the same words, with little and hardly any material variation: for as he did not begin to prophesy till Jotham's time, and this seems to be one of the first of Isaiah's prophecies, I suppose Micah to have taken it from hence.

    The variations, as I said, are of no great importance. Ver. 2. awh hu, after aŤnw venissa, a word of some emphasis, may be supplied from Micah, if dropped in Isaiah. An ancient MS. has it here in the margin. It has in like manner been lost in chap. liii. 4, (see note on the place,) and in Psa. xxii. 29, where it is supplied by the Syriac, and Septuagint. Instead of µywgh lk col haggoyim, all the nations, Micah has only µym[ ammim, peoples; where the Syriac has µym[ lk col ammim, all peoples, as probably it ought to be. Ver. 3. For the second la el, read law veel, seventeen MSS., one of my own, ancient, two editions, the Septuagint, Vulgate, Syriac, Chaldee, and so Micah, iv. 2. Ver. 4. Micah adds qjr d[ ad rachok, afar off, which the Syriac also reads in this parallel place of Isaiah. It is also to be observed that Micah has improved the passage by adding a verse, or sentence, for imagery and expression worthy even of the elegance of Isaiah:- "And they shall sit every man under his vine, And under his fig tree, and none shall affright them: For the mouth of JEHOVAH, God of hosts, hath spoken it." The description of well established peace, by the image of "beating their swords into ploughshares, and their spears into pruning-hooks," is very poetical. The Roman poets have employed the same image, Martial, xiv. 34.

    "Falx ex ense."Pax me certa ducis placidos curvavit in usus: Agricolae nunc sum; militis ante fui."Sweet peace has transformed me. I was once the property of the soldier, and am now the property of the husbandman." The prophet Joel, chap. iii. 10, hath reversed it, and applied it to war prevailing over peace:- "Beat your ploughshares into swords, And your pruning-hooks into spears." And so likewise the Roman poets:- - Non ullus aratro Dignus honos: squalent abductis arva colonis, Et curvae rigidum falces conflantur in ensem. Virg., Georg. i. 506.

    "Agriculture has now no honour: the husbandmen being taken away to the wars, the fields are overgrown with weeds, and the crooked sickles are straightened into swords." Bella diu tenuere viros: erat aptior ensis Vomere: cedebat taurus arator equo Sarcula cessabant; versique in pila ligones; Factaque de rastri pondere cassis erat.

    Ovid, Fast. i. 697.

    "War has lasted long, and the sword is preferred to the plough. The bull has given place to the war-horse; the weeding-hooks to pikes; and the harrow-pins have been manufactured into helmets." The prophet Ezekiel, chap. xvii. 22-24, has presignified the same great event with equal clearness, though in a more abstruse form, in an allegory; from an image, suggested by the former part of the prophecy, happily introduced, and well pursued:- "Thus saith the Lord JEHOVAH: I myself will take from the shoot of the lofty cedar, Even a tender scion from the top of his scions will I pluck off: And I myself will plant it on a mountain high and eminent.

    On the lofty mountain of Israel will I plant it; And it shall exalt its branch, and bring forth fruit, And it shall become a majestic cedar: And under it shall dwell all fowl of every wing; In the shadow of its branches shall they dwell: And all the trees of the field shall know, That I JEHOVAH have brought low the high tree; Have exalted the low tree; Have dried up the green tree; And have made the dry tree to flourish: I JEHOVAH have spoken it, and will do it." The word yttnw venathatti, in this passage, ver. 22, as the sentence now stands, appears incapable of being reduced to any proper construction or sense. None of the ancient versions acknowledge it, except Theodotion, and the Vulgate; and all but the latter vary very much from the present reading of this clause. Houbigant's correction of the passage, by reading instead of yttnw venathatti, tqnwyw veyoneketh, and a tender scion which is not very unlike it, perhaps better qnwyw veyonek, with which the adjective űr rach will agree without alteration-is ingenious and probable; and I have adopted it in the above translation. - L.


    Matthew Henry Commentary

    The conversion of the Gentiles, Description of the sinfulness of Israel. (Is. 2:1-9) The awful punishment of unbelievers. (Is. 2:10-22)

    Is. 2:1-9 The calling of the Gentiles, the spread of the gospel, an that far more extensive preaching of it yet to come, are foretold. Le Christians strengthen one another, and support one another. It is God who teaches his people, by his word and Spirit. Christ promotes peace as well as holiness. If all men were real Christians, there could be n war; but nothing answering to these expressions has yet taken place of the earth. Whatever others do, let us walk in the light of this peace Let us remember that when true religion flourishes, men delight i going up to the house of the Lord, and in urging others to accompan them. Those are in danger who please themselves with strangers to God for we soon learn to follow the ways of persons whose company we keep It is not having silver and gold, horses and chariots, that displease God, but depending upon them, as if we could not be safe, and easy, an happy without them, and could not but be so with them. Sin is disgrace to the poorest and the lowest. And though lands calle Christian are not full of idols, in the literal sense, are they no full of idolized riches? and are not men so busy about their gains an indulgences, that the Lord, his truths, and precepts, are forgotten of despised?

    Is. 2:10-22 The taking of Jerusalem by the Chaldeans seems first mean here, when idolatry among the Jews was done away; but our thoughts ar led forward to the destruction of all the enemies of Christ. It is folly for those who are pursued by the wrath of God, to think to hid or shelter themselves from it. The shaking of the earth will be terrible to those who set their affections on things of the earth Men's haughtiness will be brought down, either by the grace of God convincing them of the evil of pride, or by the providence of God depriving them of all the things they were proud of. The day of the Lord shall be upon those things in which they put their confidence Those who will not be reasoned out of their sins, sooner or later shal be frightened out of them. Covetous men make money their god; but the time will come when they will feel it as much their burden. This whol passage may be applied to the case of an awakened sinner, ready to leave all that his soul may be saved. The Jews were prone to rely of their heathen neighbours; but they are here called upon to cease from depending on mortal man. We are all prone to the same sin. Then let no man be your fear, let not him be your hope; but let your hope be in the Lord your God. Let us make this our great concern __________________________________________________________________


    Original Hebrew

    והיה 1961 באחרית 319 הימים 3117 נכון 3559 יהיה 1961 הר 2022 בית 1004 יהוה 3068 בראשׁ 7218 ההרים 2022 ונשׂא 5375 מגבעות 1389 ונהרו 5102 אליו 413 כל 3605 הגוים׃ 1471


    CHAPTERS: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28, 29, 30, 31, 32, 33, 34, 35, 36, 37, 38, 39, 40, 41, 42, 43, 44, 45, 46, 47, 48, 49, 50, 51, 52, 53, 54, 55, 56, 57, 58, 59, 60, 61, 62, 63, 64, 65, 66
    VERSES: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22

    PARALLEL VERSE BIBLE

    God Rules.NET