King James Bible Adam Clarke Bible Commentary Martin Luther's Writings Wesley's Sermons and Commentary Neurosemantics Audio / Video Bible Evolution Cruncher Creation Science Vincent New Testament Word Studies KJV Audio Bible Family videogames Christian author Godrules.NET Main Page Add to Favorites Godrules.NET Main Page




Bad Advertisement?

News & Reviews:
  • World News
  • Movie Reviews
  • Book Search

    Are you a Christian?

    Online Store:
  • Your Own eBook/eBay Business
  • Visit Our eBay Store

    Automated eBook Business



  • PARALLEL BIBLE - Matthew 8:18


    CHAPTERS: Matthew 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28     

    VERSES: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28, 29, 30, 31, 32, 33, 34

    TEXT: BIB   |   AUDIO: MISLR - DAVIS - FOCHT   |   VIDEO: BIB - COMM

    HELPS: KJS - KJV - ASV - DBY - DOU - WBS - YLT - HEB - BBE - WEB - NAS - SEV - TSK - CRK - WES - MHC - GILL - JFB


    ENGLISH - HISTORY - INTERNATIONAL - РУССКАЯ БИБЛИЯ - FACEBOOK - GR FORUMS - GODRULES ON YOUTUBE

    King James Bible - Matthew 8:18

    Now when Jesus saw great multitudes about him, he gave commandment to depart unto the other side.

    World English Bible

    Now when Jesus saw great multitudes around him, he gave the order to depart to the other
    side.

    Douay-Rheims - Matthew 8:18

    And Jesus seeing great multitudes about him, gave orders to pass
    over the water.

    Webster's Bible Translation

    Now when Jesus saw great multitudes about him, he gave commandment to depart to the other
    side.

    Greek Textus Receptus


    ιδων
    1492 5631 V-2AAP-NSM δε 1161 CONJ ο 3588 T-NSM ιησους 2424 N-NSM πολλους 4183 A-APM οχλους 3793 N-APM περι 4012 PREP αυτον 846 P-ASM εκελευσεν 2753 5656 V-AAI-3S απελθειν 565 5629 V-2AAN εις 1519 PREP το 3588 T-ASN περαν 4008 ADV

    Treasury of Scriptural Knowledge

    VERSE (18) -
    :1 Mr 1:35-38 Lu 4:42,43 Joh 6:15

    SEV Biblia, Chapter 8:18

    ¶ Y viendo Jess gran multitud alrededor de sí, mand que se fuesen al otro lado del lago .

    Clarke's Bible Commentary - Matthew 8:18

    Verse 18. Unto the other
    side.] Viz. of the lake of Genesareth, whence he proceeded to the country of the Gergesenes, Matthew viii. 28.

    John Gill's Bible Commentary

    Ver. 18. Now when
    Jesus saw great multitudes about him , etc.] Who got together, partly out of novelty to see his person, of whom they had heard so much; and partly to see the miracles he wrought: some came to have their bodily diseases healed; few, if any, to hear the Gospel preached by him, and for the good of their immortal souls: the most part came with some sinister, selfish, and carnal views, wherefore he gave commandment to depart unto the other side . Different were the reasons, which at certain times moved Christ to depart from the multitude; as that he might have an opportunity of private prayer, or to preach, to others, or to show he sought not popular applause, and to avoid seditions: his reasons here seem to be with respect to himself, that being wearied as man, with the work of the day, he might have an opportunity of refreshing himself with sleep; with respect to his disciples, that he might have a trial of their faith, when in danger at sea; and with respect to the multitude, because of their carnality, and sole concern for their temporal, and worldly good. The persons he gave commandment to, must be either the multitude, or the disciples; not the former, because he studiously avoided their company, and his concern was to be rid of them; but the latter, and so the Vulgate Latin and Munsters Hebrew Gospel read, he commanded his disciples. The place he would have them go to was, the other side of the lake of Tiberias, or Genesareth; not over the river Euphrates, as says the author of the old Nizzachon f509 .

    Matthew Henry Commentary

    Verses 18-22 - One of the
    scribes was too hasty in promising; he proffers himself to be a close follower of Christ. He seems to be very resolute. Man resolutions for religion are produced by sudden conviction, and take up without due consideration; these come to nothing. When this scrib offered to follow Christ, one would think he should have bee encouraged; one scribe might do more credit and service than twelv fishermen; but Christ saw his heart, and answered to its thoughts, an therein teaches all how to come to Christ. His resolve seems to have been from a worldly, covetous principle; but Christ had not a place to lay his head on, and if he follows him, he must not expect to far better than he fared. We have reason to think this scribe went away Another was too slow. Delay in doing is as bad on the one hand, a hastiness in resolving is on the other. He asked leave to attend his father to his grave, and then he would be at Christ's service. Thi seemed reasonable, yet it was not right. He had not true zeal for the work. Burying the dead, especially a dead father, is a good work, but it is not thy work at this time. If Christ requires our service affection even for the nearest and dearest relatives, and for thing otherwise our duty, must give way. An unwilling mind never wants a excuse. Jesus said to him, Follow me; and, no doubt, power went with this word to him as to others; he did follow Christ, and cleaved to him. The scribe said, I will follow thee; to this man Christ said Follow me; comparing them together, it shows that we are brought to Christ by the force of his call to us, Ro 9:16.


    Greek Textus Receptus


    ιδων
    1492 5631 V-2AAP-NSM δε 1161 CONJ ο 3588 T-NSM ιησους 2424 N-NSM πολλους 4183 A-APM οχλους 3793 N-APM περι 4012 PREP αυτον 846 P-ASM εκελευσεν 2753 5656 V-AAI-3S απελθειν 565 5629 V-2AAN εις 1519 PREP το 3588 T-ASN περαν 4008 ADV


    CHAPTERS: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28
    VERSES: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28, 29, 30, 31, 32, 33, 34

    PARALLEL VERSE BIBLE

    God Rules.NET