ПЛОХАЯ РЕКЛАМА?

ВЫ КРИСТИАН?

Online Store:
  • Visit Our Store

  • ПАРАЛЛЕЛЬНАЯ РУССКАЯ БИБЛИЯ -1 Паралипоменон 15:12
    CHAPTER: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28, 29     
    VERSE: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28, 29



    TEXT: БИБ - БИБ-2   |   AUDIO: АУДИО - MISLR


    ENGLISH - HISTORY - INTERNATIONAL - РУССКАЯ

    HELPS: РУС - UKR - BULG - POL - ROM - РУС-82 - KYR - BKR - NKB - CROAT - РУС-DARBY - РУС-GEN - РУС-LOP - РУС-MAC - РУС-SIR - РУС-TSK


    Русская 1982 Библия

    15:12 и сказал им: вы, начальники родов левитских, освятитесь сами и братья ваши, и принесите ковчег Господа Бога Израилева на [место], [которое] я приготовил для него;


    Еврейский / Греческий лексикон Стронга
    ויאמר
    559 להם  אתם 859  ראשׁי 7218  האבות 1  ללוים 3881  התקדשׁו 6942 אתם 859 ואחיכם 251 והעליתם 5927 את 853 ארון 727 יהוה 3068 אלהי 430 ישׂראל 3478 אל 413 הכינותי׃ 3559
    Украинская Библия

    15:12 та й сказав до них: Ви голови родів Левитів. Освятіться ви та ваші брати, і перенесете ковчега Господа, Бога Ізраїлевого, до місця, яке приготовив я йому.


    Ыйык Китеп
    15:12 «Силер, леби урууларынын башчылары, өзүңөр да, бир туугандарыңар да ыйыкталгыла. Мен даярдап койгон жерге Ысрайылдын Кудай-Теңиринин келишим сандыгын алып келгиле.

    Русская Библия

    15:12 и сказал им: вы, начальники родов левитских, освятитесь сами и братья ваши, и принесите ковчег Господа Бога Израилева на [место], [которое] я приготовил для него;


    Греческий Библия
    και
    2532 ειπεν 2036 5627 αυτοις 846 υμεις 5210 αρχοντες 758 πατριων των 3588 λευιτων αγνισθητε υμεις 5210 και 2532 οι 3588 αδελφοι 80 υμων 5216 και 2532 ανοισετε την 3588 κιβωτον 2787 του 3588 θεου 2316 ισραηλ 2474 ου 3739 3757 ητοιμασα 2090 5656 αυτη 846 3778
    Czech BKR
    15:12 A шekl jim: Vy jste pшednн z otcovskэch иeledн mezi Levнty, posvмќte sebe i bratшн svэch, abyste vnesli truhlu Hospodina Boha Izraelskйho tu, kdeћ jsem jн pшipravil.

    Болгарская Библия

    15:12 Вие сте началници на бащините домове на левитите, осветете се вие и братята ви за да пренесете ковчега на Господа Израилевия Бог на мястото , което съм приготвил за него.


    Croatian Bible

    15:12 pa im reиe: "Vi ste glavari levitskih porodica; posvetite sebe i svoju braжu da prenesete gore Kovиeg Jahve, Izraelova Boga, na mjesto koje sam mu pripravio.


    Сокровища Духовных Знаний
    VERSE 	(12) - 

    1Ch 9:34; 24:31



    CHAPTER: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28, 29
    VERSE: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28, 29

    ПАРАЛЛЕЛЬНАЯ РУССКАЯ БИБЛИЯ

    God Rules.NET