ПЛОХАЯ РЕКЛАМА?

ВЫ КРИСТИАН?

Online Store:
  • Visit Our Store

  • ПАРАЛЛЕЛЬНАЯ РУССКАЯ БИБЛИЯ -1 Коринфянам 10:27
    CHAPTER: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16     
    VERSE: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28, 29, 30, 31, 32, 33



    TEXT: БИБ - БИБ-2 - КОМ - КОМ-2   |   AUDIO: АУДИО - MISLR - MISC - DAVIS - FOCHT   |   VIDEO: GEN - BIB


    ENGLISH - HISTORY - INTERNATIONAL - РУССКАЯ

    HELPS: РУС - UKR - BULG - POL - ROM - РУС-82 - KYR - BKR - NKB - CROAT - РУС-DARBY - РУС-GEN - РУС-LOP - РУС-MAC - РУС-SIR - РУС-TSK


    Русская 1982 Библия

    10:27 Если кто из неверных позовет вас, и вы захотите пойти, то все, предлагаемое вам, ешьте без всякого исследования, для [спокойствия] совести.


    Еврейский / Греческий лексикон Стронга

    ει
    1487 δε 1161 τις 5100 καλει 2564 5719 υμας 5209 των 3588 απιστων 571 και 2532 θελετε 2309 5719 πορευεσθαι 4198 5738 παν 3956 το 3588 παρατιθεμενον 3908 5746 υμιν 5213 εσθιετε 2068 5720 μηδεν 3367 ανακρινοντες 350 5723 δια 1223 την 3588 συνειδησιν 4893
    Украинская Библия

    10:27 Як покличе вас хтось із невіруючих, і ви захочете піти, їжте все, що дадуть вам, за сумління зовсім не турбуючись.


    Ыйык Китеп
    10:27 үгерде Теңирге ишенбегендердин бири силерди эйүнө чакырып калса, аныкына барганыңарда, алдыңарга коюлган тамак-ашты текшербестен, тынчсызданбастан эле жегиле.

    Русская Библия

    10:27 Если кто из неверных позовет вас, и вы захотите пойти, то все, предлагаемое вам, ешьте без всякого исследования, для [спокойствия] совести.


    Греческий Библия
    ει
    1487 δε 1161 τις 5100 καλει 2564 5719 υμας 5209 των 3588 απιστων 571 και 2532 θελετε 2309 5719 πορευεσθαι 4198 5738 παν 3956 το 3588 παρατιθεμενον 3908 5746 υμιν 5213 εσθιετε 2068 5720 μηδεν 3367 ανακρινοντες 350 5723 δια 1223 την 3588 συνειδησιν 4893
    Czech BKR
    10:27 Pozval-liќ by vбs pak kdo z nevмшнcнch k stolu, a chcete jнti, vљe, coћkoli bylo by vбm pшedloћeno, jezte, nic se nevyptбvajнce pro svмdomн.

    Болгарская Библия

    10:27 Ако някой от невярващите ви покани на угощение, и вие желаете да отидете, яжте каквото сложат пред вас, без да изпитвате за него заради съвестта си.


    Croatian Bible

    10:27 Pozove li vas koji nevjernik i ћelite se odazvati, jedite љto vam se ponudi niљta ne ispitujuжi poradi savjesti.


    Сокровища Духовных Знаний
    VERSE 	(27) - 

    1Co 5:9-11 Lu 5:29,30; 15:23; 19:7


    Толковая Библия преемников А.Лопухина

    27

    И захотите пойти. Ап. не запрещает принимать приглашения язычников, раз с ними христианина связывают семейные, дружеские или деловые отношения. Но он предполагает, что верующий сначала обсудит вопрос, идти ему или не идти: об этом ясно говорит выражение: "если захотите" - точнее: "если решите".



    CHAPTER: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16
    VERSE: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28, 29, 30, 31, 32, 33

    ПАРАЛЛЕЛЬНАЯ РУССКАЯ БИБЛИЯ

    God Rules.NET