ПЛОХАЯ РЕКЛАМА?

ВЫ КРИСТИАН?

Online Store:
  • Visit Our Store

  • ПАРАЛЛЕЛЬНАЯ РУССКАЯ БИБЛИЯ -3 Царств 20:7
    CHAPTER: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22     
    VERSE: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28, 29, 30, 31, 32, 33, 34, 35, 36, 37, 38, 39, 40, 41, 42, 43



    TEXT: БИБ - БИБ-2   |   AUDIO: АУДИО - MISLR - DAVIS   |   VIDEO: BIB - COMM


    ENGLISH - HISTORY - INTERNATIONAL - РУССКАЯ

    HELPS: РУС - UKR - BULG - POL - ROM - РУС-82 - KYR - BKR - NKB - CROAT - РУС-DARBY - РУС-GEN - РУС-LOP - РУС-MAC - РУС-SIR - РУС-TSK


    Русская 1982 Библия

    20:7 И созвал царь Израильский всех старейшин земли и сказал: замечайте и смотрите, он замышляет зло; когда он присылал ко мне за жёнами моими, и сыновьями моими, и серебром моим, и золотом моим, я ему не отказал.


    Еврейский / Греческий лексикон Стронга
    ויקרא
    7121 מלך 4428 ישׂראל 3478 לכל 3605 זקני 2205 הארץ 776 ויאמר 559 דעו 3045 נא 4994 וראו 7200 כי 3588 רעה 7451 זה 2088 מבקשׁ 1245 כי 3588 שׁלח 7971 אלי 413 לנשׁי 802 ולבני 1121 ולכספי 3701 ולזהבי 2091 ולא 3808 מנעתי 4513 ממנו׃ 4480
    Украинская Библия

    20:7 І скликав Ізраїлів цар усіх старших Краю та й сказав: Довідайтеся й побачите, що він шукає зла, бо послав до мене по жінок моїх, і по синів моїх, і по срібло моє, і по золото моє, і я йому не відмовив.


    Ыйык Китеп
    20:7 Ысрайыл падышасы өлкөнүн аксакалдарынын баарын чакыртып, мындай деди: «Байкадыңарбы, ал бизге жамандык кылганы жатат. Ал менин аялдарымды, уулдарымды, күмүштөрүмдү, алтындарымды алганы киши жибергенде, мен ага каршы болгон жокмун».

    Русская Библия

    20:7 И созвал царь Израильский всех старейшин земли и сказал: замечайте и смотрите, он замышляет зло; когда он присылал ко мне за жёнами моими, и сыновьями моими, и серебром моим, и золотом моим, я ему не отказал.


    Греческий Библия
    και
    2532 ειπεν 2036 5627 προς 4314 αυτον 846 ιεζαβελ η 2228 1510 5753 3739 3588 γυνη 1135 αυτου 847 συ 4771 νυν 3568 ουτως 3779 ποιεις 4160 5719 βασιλεα 935 επι 1909 ισραηλ 2474 αναστηθι 450 5628 φαγε 5315 5628 αρτον 740 και 2532 σαυτου γενου εγω 1473 δωσω 1325 5692 σοι 4671 4674 τον 3588 αμπελωνα 290 ναβουθαι του 3588 ιεζραηλιτου
    Czech BKR
    20:7 A tak povolav krбl Izraelskэ vљech starљнch zemм tй, шekl: Posuпte medle,a vizte, jakќ ten zlйho hledб; nebo poslal ke mnм pro ћeny mй a pro syny mй, tйћ pro stшнbro mй i pro zlato mй, a neodepшel jsem jemu.

    Болгарская Библия

    20:7 Тогава Израилевият цар повика всичките старейшини на страната та рече: Забележете, моля и вижте, че тоя човек търси повод за зло; защото прати до мене за жените ми, за чадата ми, за среброто ми и за златото ми, и не му отказах нищо.


    Croatian Bible

    20:7 Izraelski kralj sazva sve starjeљine zemaljske i reиe: "Promislite i pogledajte! Ovaj nam sprema zlo! Traћi od mene moje ћene i djecu, premda mu nisam odbio svoje srebro i zlato."


    Сокровища Духовных Знаний
    VERSE 	(7) - 

    1Ki 8:1 2Ki 5:7 1Ch 13:1; 28:1 Pr 11:14


    Толковая Библия преемников А.Лопухина

    1-9

    .
    Война с сирийцами, повествование о которой прерывает библейский рассказ о пророке Илии (гл. XVII-XIX) до следующей главы (XXI), по самому характеру этого предмета, относящегося к политической жизни Израиля, а не к религиозно-нравственной, как история пророка Илии, естественно относится к событиям, описанным в другом историческом источнике, а не там, из которого почерпнуто повествование о пророке Илии (гл. XVII-XIX, XXI). Естественно, поэтому, что главным действующим лицом в XX гл. является царь Ахав и обрисован он здесь значительно более привлекательными чертами: как политик и вождь народа, и нечестивый царь мог иметь ценные гражданские, природные качества и добродетели: готовность к самопожертвованию ради государственного блага (7 ст. ), умение прислушиваться к здравому голосу народа (ст. 7-8), мужество (ст. 14), великодушие к побежденным врагам (ст. 31-34). Как по содержанию, так и по характеру повествования гл. XX тесно примыкает к гл. XXII, почему LXX и помещают данную главу после истории Навуфея гл. XXI (по LXX: XX). Но в хронологической последовательности истории сирийской войны (гл. XX), надо думать, предшествовала истории Навуфея (гл. XXI), в которой содержится грозное предречение конца дома Ахава (ст. 20 сл. ), более подходящее к концу его царствования. Венадад (ст. 1 сл. ), современник Ахава, обыкновенно называется Венададом II-м и считается сыном и преемником сирийского царя этого имени - современника царей Асы иудейского и Ваасы израильского (XV:18 сл. ). По ст. 34 данной главы, отец Венадада, современного Ахаву, воевал с Амврием, отцом Ахава, и взял у него несколько городов. Возможно, что с тех пор Израильское царство стояло в вассальных отношениях к сирийскому царю (как и 32 Царя, сопутствовавших Венададу, ст. 1) как это, по-видимому, предполагается в требовании Венадада ст. 3 и подтверждается известием ассирийских документов (у Schrader'a и Winkler'a) об участии Ахаза (т. е. по обязанностям вассала) в войсках сирийского царя Bir-idri в сражении его с Салманассаром Ассирийским при г. Каркаре в 854 г. Попытка со стороны Ахава разорвать эти вассальные отношения к сирийскому царю и могла вызвать настоящий поход Венадада. И. Флавий (Древн. VIII, 14, 1) так восполняет библейское сообщение об этом (ст. 1): "не будучи по боевым силам равным своему противнику, Ахав не решился вступить с ним в битву, но велел всему населению своей страны искать убежища в наиболее укрепленных городах, а сам засел в Самарии, которая была сильно укреплена прочнейшими стенами и вообще казалась почти недоступной". Неподготовленностью Ахава к войне - в Самарии было лишь 7000 войска (ст. 15) - объясняется растерянность и малодушие Ахава, вообще довольно мужественного, - особенно после повторения требований Венадада в усиленном виде (ст. 5-6). Но укрепленный советами "старейшин земли" (ст. 7 - не старейшин города только, XXI:8, 11), Ахав имеет мужество ответить Венададу на его все возраставшие требования отказом: готовый жертвовать своим личным достоянием, он отказывается выдать принадлежащее его подданным (ст. 9).


    CHAPTER: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22
    VERSE: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28, 29, 30, 31, 32, 33, 34, 35, 36, 37, 38, 39, 40, 41, 42, 43

    ПАРАЛЛЕЛЬНАЯ РУССКАЯ БИБЛИЯ

    God Rules.NET