ПЛОХАЯ РЕКЛАМА?

ВЫ КРИСТИАН?

Online Store:
  • Visit Our Store

  • ПАРАЛЛЕЛЬНАЯ РУССКАЯ БИБЛИЯ -3 Царств 5:10
    CHAPTER: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22     
    VERSE: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18



    TEXT: БИБ - БИБ-2   |   AUDIO: АУДИО - MISLR - DAVIS   |   VIDEO: BIB - COMM


    ENGLISH - HISTORY - INTERNATIONAL - РУССКАЯ

    HELPS: РУС - UKR - BULG - POL - ROM - РУС-82 - KYR - BKR - NKB - CROAT - РУС-DARBY - РУС-GEN - РУС-LOP - РУС-MAC - РУС-SIR - РУС-TSK


    Русская 1982 Библия

    5:10 И давал Хирам Соломону дерева кедровые и дерева кипарисовые, вполне по его желанию.


    Еврейский / Греческий лексикон Стронга
    ויהי
    1961  חירום 2438  נתן 5414  לשׁלמה 8010 עצי 6086 ארזים 730 ועצי 6086 ברושׁים 1265 כל 3605 חפצו׃ 2656
    Украинская Библия

    5:10 ¶ (5-24) І давав Хірам Соломонові дерева кедрові та дерева кипарисові, усе за бажанням його.


    Ыйык Китеп
    5:10
    Хирам Сулаймандын каалоосун толук аткарып, кипарис жана кедр жыгачтарын берип турду.
    Русская Библия

    5:10 И давал Хирам Соломону дерева кедровые и дерева кипарисовые, вполне по его желанию.


    Греческий Библия
    και
    2532 επληθυνθη 4129 5681 σαλωμων σφοδρα 4970 υπερ 5228 την 3588 φρονησιν παντων 3956 αρχαιων 744 ανθρωπων 444 και 2532 υπερ 5228 παντας 3956 φρονιμους αιγυπτου 125
    Czech BKR
    5:10 A tak dбval Chнram Љalomounovi dшнvн cedrovйho a dшнvн jedlovйho, jakkoli mnoho chtмl.

    Болгарская Библия

    5:10 И тъй, Хирам даваше на Соломона кедрови дървета и елхови дървета, колкото той искаше.


    Croatian Bible

    5:10 Mudrost je Salomonova bila veжa od mudrosti svih sinova Istoka i od sve mudrosti Egipta.



    CHAPTER: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22
    VERSE: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18

    ПАРАЛЛЕЛЬНАЯ РУССКАЯ БИБЛИЯ

    God Rules.NET