ПЛОХАЯ РЕКЛАМА?

ВЫ КРИСТИАН?

Online Store:
  • Visit Our Store

  • ПАРАЛЛЕЛЬНАЯ РУССКАЯ БИБЛИЯ -1 Петра 1:24
    CHAPTER: 1, 2, 3, 4, 5     
    VERSE: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25



    TEXT: БИБ - БИБ-2 - КОМ - КОМ-2   |   AUDIO: АУДИО - MISLR - MISC - DAVIS - FOCHT   |   VIDEO: GEN - BIB - COMM


    ENGLISH - HISTORY - INTERNATIONAL - РУССКАЯ

    HELPS: РУС - UKR - BULG - POL - ROM - РУС-82 - KYR - BKR - NKB - CROAT - РУС-DARBY - РУС-GEN - РУС-LOP - РУС-MAC - РУС-SIR - РУС-TSK


    Русская 1982 Библия

    1:24 Ибо всякая плоть--как трава, и всякая слава человеческая--как цвет на траве: засохла трава, и цвет ее опал;


    Еврейский / Греческий лексикон Стронга

    διοτι
    1360 πασα 3956 σαρξ 4561 ως 5613 χορτος 5528 και 2532 πασα 3956 δοξα 1391 ανθρωπου 444 ως 5613 ανθος 438 χορτου 5528 εξηρανθη 3583 5681 ο 3588 χορτος 5528 και 2532 το 3588 ανθος 438 αυτου 846 εξεπεσεν 1601 5627
    Украинская Библия

    1:24 ¶ Бо кожне тіло немов та трава, і всяка слава людини як цвіт трав'яний: засохне трава то й цвіт опаде,


    Ыйык Китеп
    1:24 Анткени ар бир
    адам чөп сыяктуу, анын даңкы да талаа гүлүндөй. Чөп куурайт, гүл соолуйт.
    Русская Библия

    1:24 Ибо всякая плоть--как трава, и всякая слава человеческая--как цвет на траве: засохла трава, и цвет ее опал;


    Греческий Библия
    διοτι
    1360 πασα 3956 σαρξ 4561 ως 5613 χορτος 5528 και 2532 πασα 3956 δοξα 1391 ανθρωπου 444 ως 5613 ανθος 438 χορτου 5528 εξηρανθη 3583 5681 ο 3588 χορτος 5528 και 2532 το 3588 ανθος 438 αυτου 846 εξεπεσεν 1601 5627
    Czech BKR
    1:24 Nebo vљelikй tмlo jest jako trбva, a vљelikб slбva иlovмka jako kvмt trбvy. Usvadla trбva, a kvмt jejн spadl,

    Болгарская Библия

    1:24 Защото "Всяка твар е като трева, и всичката - слава като цвят от трева; Тревата изсъхва, и цветът - окапва,


    Croatian Bible

    1:24 Doista, svako je tijelo kao trava, sva mu slava ko cvijet poljski: sahne trava, vene cvijet,


    Сокровища Духовных Знаний
    VERSE 	(24) - 

    2Ki 19:26 Ps 37:2; 90:5; 92:7; 102:4; 103:15; 129:6 Isa 40:6-8


    Толковая Библия преемников А.Лопухина

    22-25

    Из учения о возрождении христиан благодатью Святого Духа (ст. 23, см.
    Ин 1:12-13; 3:3, 5-6) Апостол делает вывод о необходимости для всех добродетели братолюбия, в чистом виде своем являющейся выполнением основной заповеди Христа Спасителя о любви, как отличительной черте христиан (Лк.10:28; Ин 13:34, 35">Мф 22:40; Мк 12:31; Лк.10:28; Ин 13:34, 35). Побуждение это получает особенную силу в мысли ст. 24-25 о крайней противоположности плотского, невозрожденного человека с деяниями его и человека возрожденного нетленным семенем слова Божия (ст. 23; ср. Иак.1:18), пребывающего во век (ср. Ис XL:6, 8). Столь же вечною должна пребывать и взаимная любовь христиан друга к другу (1Кор.13:8).



    CHAPTER: 1, 2, 3, 4, 5
    VERSE: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25

    ПАРАЛЛЕЛЬНАЯ РУССКАЯ БИБЛИЯ

    God Rules.NET