ПЛОХАЯ РЕКЛАМА?

ВЫ КРИСТИАН?

Online Store:
  • Visit Our Store

  • ПАРАЛЛЕЛЬНАЯ РУССКАЯ БИБЛИЯ -Колоссянам 2:22
    CHAPTER: 1, 2, 3, 4     
    VERSE: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23



    TEXT: БИБ - БИБ-2 - КОМ - КОМ-2   |   AUDIO: АУДИО - MISLR - MISC - DAVIS - FOCHT   |   VIDEO: BIB - COMM


    ENGLISH - HISTORY - INTERNATIONAL - РУССКАЯ

    HELPS: РУС - UKR - BULG - POL - ROM - РУС-82 - KYR - BKR - NKB - CROAT - РУС-DARBY - РУС-GEN - РУС-LOP - РУС-MAC - РУС-SIR - РУС-TSK


    Русская 1982 Библия

    2:22 что все истлевает от употребления, --по заповедям и учению человеческому?


    Еврейский / Греческий лексикон Стронга

    α
    3739 εστιν 2076 5748 παντα 3956 εις 1519 φθοραν 5356 τη 3588 αποχρησει 671 κατα 2596 τα 3588 ενταλματα 1778 και 2532 διδασκαλιας 1319 των 3588 ανθρωπων 444
    Украинская Библия

    2:22 бо то все знищиться, як уживати його, за приказами та наукою людською.


    Ыйык Китеп
    2:22 Мунун бардыгы пайдаланылып жок боло турган нерселерге тиешелүү. Бул эрежелердин бардыгы – адамдардын буйруктары жана окутуусу.

    Русская Библия

    2:22 что все истлевает от употребления, --по заповедям и учению человеческому?


    Греческий Библия
    α
    3739 εστιν 2076 5748 παντα 3956 εις 1519 φθοραν 5356 τη 3588 αποχρησει 671 κατα 2596 τα 3588 ενταλματα 1778 και 2532 διδασκαλιας 1319 των 3588 ανθρωπων 444
    Czech BKR
    2:22 Kterйћto vљecky vмci samэm uћнvбnнm jich pшichбzejн k zkбze, a toќ vљe nenн neћ podle pшikбzбnн a uиenн lidskэch.

    Болгарская Библия

    2:22 (които всички се развалят от употреба), по човешки заповеди и учения?


    Croatian Bible

    2:22 Sve жe to uporabom propasti. Uredbe i nauci ljudski!


    Сокровища Духовных Знаний
    VERSE 	(22) - 

    Mr 7:18,19 Joh 6:27 1Co 6:13


    Толковая Библия преемников А.Лопухина

    20-22

    Так как аскетические правила лжеучителей были все же понятнее и удобоприемлемее для Колоссян, чем их отвлеченные теософические рассуждения об ангелах, то с этой стороны, очевидно, надвигалась на Колосскую
    церковь наибольшая опасность, и потому Ап. еще раз обращается к этим "правилам". Для него представляется весьма странным то обстоятельство, что Колосские христиане, которые, как христиане мыслятся уже умершими со Христом и с этим вместе оставившими те первоначальные ступени ведения ("стихии мира" ср. ст. 8-й), на каких они прежде стояли, что эти христиане снова, как бы живущие в мире - в том мире, который еще продолжает руководиться в своей жизни этими элементарными познаниями ("стихиями мира") - снова позволяют ставить себя в зависимость от различных правил или постановлений, имеющих характер строгих и твердых предписаний (такой смысл имеет выражение "держитесь, постановлений" - по греч. dogicatizesqe от dogma = предписание). Предписания эти относятся к различным сортам яств и питий, о которых лжеучители говорили: "не прикасайся, не вкушай, не дотрагивайся". Против такой боязни Ап. говорит, что все это, т. е. и пища и питье истлевает от употребления или при употреблении в пищу (apocthsei), переваривается и никакого вредного в нравственном отношении действия на человека производить не может. - По заповедям и учению человеческому, т. е. еретики руководятся, в этом случае отдельными правилами, которые сложились у Иудеев в качестве дополнений к закону Моисееву, и учением или разными философскими взглядами, которые лежали в основе этих правил.



    CHAPTER: 1, 2, 3, 4
    VERSE: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23

    ПАРАЛЛЕЛЬНАЯ РУССКАЯ БИБЛИЯ

    God Rules.NET