ПЛОХАЯ РЕКЛАМА?

ВЫ КРИСТИАН?

Online Store:
  • Visit Our Store

  • ПАРАЛЛЕЛЬНАЯ РУССКАЯ БИБЛИЯ -Колоссянам 2:3
    CHAPTER: 1, 2, 3, 4     
    VERSE: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23



    TEXT: БИБ - БИБ-2 - КОМ - КОМ-2   |   AUDIO: АУДИО - MISLR - MISC - DAVIS - FOCHT   |   VIDEO: BIB - COMM


    ENGLISH - HISTORY - INTERNATIONAL - РУССКАЯ

    HELPS: РУС - UKR - BULG - POL - ROM - РУС-82 - KYR - BKR - NKB - CROAT - РУС-DARBY - РУС-GEN - РУС-LOP - РУС-MAC - РУС-SIR - РУС-TSK


    Русская 1982 Библия

    2:3 в Котором сокрыты все сокровища премудрости и ведения.


    Еврейский / Греческий лексикон Стронга

    εν
    1722 ω 3739 3739 εισιν 1526 5748 παντες 3956 οι 3588 θησαυροι 2344 της 3588 σοφιας 4678 και 2532 της 3588 γνωσεως 1108 αποκρυφοι 614
    Украинская Библия

    2:3 в Якому всі скарби премудрости й пізнання заховані.


    Ыйык Китеп
    2:3 Машайакта акылмандыктын жана билимдин бүт кенчи жашырылган.

    Русская Библия

    2:3 в Котором сокрыты все сокровища премудрости и ведения.


    Греческий Библия
    εν
    1722 ω 3739 3739 εισιν 1526 5748 παντες 3956 οι 3588 θησαυροι 2344 της 3588 σοφιας 4678 και 2532 της 3588 γνωσεως 1108 αποκρυφοι 614
    Czech BKR
    2:3 V nмmћto jsou skryti vљickni pokladovй moudrosti a znбmosti.

    Болгарская Библия

    2:3 в Когото [са скрити] всички съкровища на премъдростта и на знанието.


    Croatian Bible

    2:3 u kojem su sva bogatstva mudrosti i spoznaje skrivena.


    Сокровища Духовных Знаний
    VERSE 	(3) - 

    Col 1:9,19; 3:16 Ro 11:33 1Co 1:24,30; 2:6-8 Eph 1:8; 3:10


    Новой Женевской Библии

    (3) в Котором сокрыты. Правильнее: "в которой сокрыты", т.к. и конструкция фразы на греческом языке, и логический смысл указывают, что придаточное предложение (ст. 3) поясняет слово "тайна", "в которой сокрыты все сокровища".


    Толковая Библия преемников А.Лопухина

    1-7

    Ап. любит и заботится о Колоссянах и их соседях - Лаодикийцах и Иерапольцах. Он очень доволен тем, что они ведут добрую
    жизнь, но внушает им, чтобы они твердо держались преподанного им учения, так как иначе их могут соблазнить лжеучители.



    CHAPTER: 1, 2, 3, 4
    VERSE: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23

    ПАРАЛЛЕЛЬНАЯ РУССКАЯ БИБЛИЯ

    God Rules.NET