ПЛОХАЯ РЕКЛАМА?

ВЫ КРИСТИАН?

Online Store:
  • Visit Our Store

  • ПАРАЛЛЕЛЬНАЯ РУССКАЯ БИБЛИЯ -Бытие 41:49
    CHAPTER: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28, 29, 30, 31, 32, 33, 34, 35, 36, 37, 38, 39, 40, 41, 42, 43, 44, 45, 46, 47, 48, 49, 50     
    VERSE: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28, 29, 30, 31, 32, 33, 34, 35, 36, 37, 38, 39, 40, 41, 42, 43, 44, 45, 46, 47, 48, 49, 50, 51, 52, 53, 54, 55, 56, 57



    TEXT: БИБ - БИБ-2   |   AUDIO: АУДИО - MISLR - DAVIS   |   VIDEO: BIB - COMM


    ENGLISH - HISTORY - INTERNATIONAL - РУССКАЯ

    HELPS: РУС - UKR - BULG - POL - ROM - РУС-82 - KYR - BKR - NKB - CROAT - РУС-DARBY - РУС-GEN - РУС-LOP - РУС-MAC - РУС-SIR - РУС-TSK


    Русская 1982 Библия

    41:49 И скопил Иосиф хлеба весьма много, как песку морского, так что перестал и считать, ибо не стало счета.


    Еврейский / Греческий лексикон Стронга
    ויצבר
    6651 יוסף 3130 בר 1250 כחול 2344 הים 3220 הרבה 7235 מאד 3966 עד 5704 כי 3588 חדל 2308 לספר 5608 כי 3588 אין 369 מספר׃ 4557
    Украинская Библия

    41:49 І зібрав Йосип збіжжя дуже багато, як морський пісок, аж перестав рахувати, бо не було вже числа.


    Ыйык Китеп
    41:49 Ошентип, Жусуп абдан көп эгин жыйды. эгин деңиз кумундай көп болгондуктан, санаганын да токтотту, анткени санак жетпей калды.

    Русская Библия

    41:49 И скопил Иосиф хлеба весьма много, как песку морского, так что перестал и считать, ибо не стало счета.


    Греческий Библия
    και
    2532 συνηγαγεν 4863 5627 ιωσηφ 2501 σιτον 4621 ωσει 5616 την 3588 αμμον 285 της 3588 θαλασσης 2281 πολυν 4183 σφοδρα 4970 εως 2193 ουκ 3756 ηδυναντο 1410 5711 αριθμησαι 705 5658 ου 3739 3757 γαρ 1063 ην 2258 3739 5713 αριθμος 706
    Czech BKR
    41:49 A tak nahromбћdil Jozef obilн velmi mnoho, jako jest pнsku moшskйho, tak ћe pшestali poинtati; nebo mu nebylo poиtu.

    Болгарская Библия

    41:49 Иосиф събра жито твърде много, колкото морския пясък, така щото престана да го мери; защото беше без мяра.


    Croatian Bible

    41:49 Tako Josip nagomila mnogo ћita, kao pijeska u moru, pa ga prestade i mjeriti jer mu mjere ne bijaљe.


    Сокровища Духовных Знаний
    VERSE 	(49) - 

    Ge 22:17 Jud 6:5; 7:12 1Sa 13:5 Job 1:3 Ps 78:27 Jer 33:22



    CHAPTER: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28, 29, 30, 31, 32, 33, 34, 35, 36, 37, 38, 39, 40, 41, 42, 43, 44, 45, 46, 47, 48, 49, 50
    VERSE: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28, 29, 30, 31, 32, 33, 34, 35, 36, 37, 38, 39, 40, 41, 42, 43, 44, 45, 46, 47, 48, 49, 50, 51, 52, 53, 54, 55, 56, 57

    ПАРАЛЛЕЛЬНАЯ РУССКАЯ БИБЛИЯ

    God Rules.NET