ПЛОХАЯ РЕКЛАМА?

ВЫ КРИСТИАН?

Online Store:
  • Visit Our Store

  • ПАРАЛЛЕЛЬНАЯ РУССКАЯ БИБЛИЯ -Исаия 19:21
    CHAPTER: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28, 29, 30, 31, 32, 33, 34, 35, 36, 37, 38, 39, 40, 41, 42, 43, 44, 45, 46, 47, 48, 49, 50, 51, 52, 53, 54, 55, 56, 57, 58, 59, 60, 61, 62, 63, 64, 65, 66     
    VERSE: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25



    TEXT: БИБ - БИБ-2   |   AUDIO: АУДИО - MISLR - MISC - DAVIS   |   VIDEO: BIB


    ENGLISH - HISTORY - INTERNATIONAL - РУССКАЯ

    HELPS: РУС - UKR - BULG - POL - ROM - РУС-82 - KYR - BKR - NKB - CROAT - РУС-DARBY - РУС-GEN - РУС-LOP - РУС-MAC - РУС-SIR - РУС-TSK


    Русская 1982 Библия

    19:21 И Господь явит Себя в Египте; и Египтяне в тот день познают Господа и принесут жертвы и дары, и дадут обеты Господу, и исполнят.


    Еврейский / Греческий лексикон Стронга
    ונודע
    3045 יהוה 3068 למצרים 4714 וידעו 3045 מצרים 4714 את 853 יהוה 3068 ביום 3117 ההוא 1931 ועבדו 5647 זבח 2077 ומנחה 4503 ונדרו 5087 נדר 5088 ליהוה 3068 ושׁלמו׃ 7999
    Украинская Библия

    19:21 І стане знаний Господь для Єгипту, і того дня познають єгиптяни Господа, і будуть служити жертвою й жертвою хлібною, і присягнуть обітницю Господеві, і виповнять.


    Ыйык Китеп
    19:21 Ошондо Мисирде Теңир өзүн көрсөтөт, ошол күнү мисирликтер Теңирди таанышат, курмандыктарды чалышат, тартууларды алып келишет, Теңирге убадаларды беришет, аларды аткарышат.

    Русская Библия

    19:21 И Господь явит Себя в Египте; и Египтяне в тот день познают Господа и принесут жертвы и дары, и дадут обеты Господу, и исполнят.


    Греческий Библия
    και
    2532 γνωστος 1110 εσται 2071 5704 κυριος 2962 τοις 3588 αιγυπτιοις και 2532 γνωσονται 1097 5695 οι 3588 αιγυπτιοι 124 τον 3588 κυριον 2962 εν 1722 1520 τη 3588 ημερα 2250 εκεινη 1565 και 2532 ποιησουσιν 4160 5692 θυσιας 2378 και 2532 ευξονται ευχας τω 3588 κυριω 2962 και 2532 αποδωσουσιν 591 5692
    Czech BKR
    19:21 I bude znбmэ Hospodin Egyptskэm; nebo poznajн Egyptљtн Hospodina v ten den, a ctнti jej budou obмtmi a dary, a иiniti budou sliby Hospodinu, i plniti.

    Болгарская Библия

    19:21 И Господ ще стане познат на Египет; И египтяните ще познаят Господа в оня ден; Да! ще се покланят принасят жертви и принос, И ще направят обрек Господу, който ще изпълнят.


    Croatian Bible

    19:21 I objavit жe se Jahve Egipжanima, i u onaj жe dan Egipжani spoznati Jahvu; sluћit жe mu ћrtvama i prinosima, zavjetovat жe se i izvrљavati zavjete.


    Сокровища Духовных Знаний
    VERSE 	(21) - 

    Isa 11:9; 37:20; 55:5 1Sa 17:46 1Ki 8:43 Ps 67:2; 98:2,3 Hab 2:14


    Новой Женевской Библии

    (21) явит Себя... познают Господа. Господь откроет Себя египтянам, и они смогут жить согласно Его воле, во всей полноте разделяя благословения завета (Пс.86,4).


    Толковая Библия преемников А.Лопухина

    21-22

    Египтяне познают Господа, т. е. уверуют во Всевышнего, признают Его истинным Богом.

    Жертвы и дары - т. е. кровавые жертвоприношения и простые хлебные приношения.

    И поразит Господь, т. е. Господь будет вразумлять Египтян временными наказаниями, как Он поступал и с евреями.



    CHAPTER: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28, 29, 30, 31, 32, 33, 34, 35, 36, 37, 38, 39, 40, 41, 42, 43, 44, 45, 46, 47, 48, 49, 50, 51, 52, 53, 54, 55, 56, 57, 58, 59, 60, 61, 62, 63, 64, 65, 66
    VERSE: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25

    ПАРАЛЛЕЛЬНАЯ РУССКАЯ БИБЛИЯ

    God Rules.NET