ПЛОХАЯ РЕКЛАМА?

ВЫ КРИСТИАН?

Online Store:
  • Visit Our Store

  • ПАРАЛЛЕЛЬНАЯ РУССКАЯ БИБЛИЯ -Иов 39:10
    CHAPTER: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28, 29, 30, 31, 32, 33, 34, 35, 36, 37, 38, 39, 40, 41, 42     
    VERSE: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28, 29, 30



    TEXT: БИБ - БИБ-2   |   AUDIO: АУДИО - MISLR - MISC - DAVIS   |   VIDEO: BIB


    ENGLISH - HISTORY - INTERNATIONAL - РУССКАЯ

    HELPS: РУС - UKR - BULG - POL - ROM - РУС-82 - KYR - BKR - NKB - CROAT - РУС-DARBY - РУС-GEN - РУС-LOP - РУС-MAC - РУС-SIR - РУС-TSK


    Русская 1982 Библия

    39:10 Можешь ли веревкою привязать единорога к борозде, и станет ли он боронить за тобою поле?


    Еврейский / Греческий лексикон Стронга
    התקשׁר
    7194 רים 7214 בתלם 8525 עבתו 5688 אם 518  ישׂדד 7702  עמקים 6010  אחריך׃ 310
    Украинская Библия

    39:10 Чи ти однорога прив'яжеш до його борозни повороззям? Чи буде він боронувати за тобою долини?


    Ыйык Китеп
    39:10 Жапайы өгүздү аркан менен байлап алып, жер айдай аласыңбы? Аны менен талааны малалай аласыңбы?

    Русская Библия

    39:10 Можешь ли веревкою привязать единорога к борозде, и станет ли он боронить за тобою поле?


    Греческий Библия
    δησεις δε
    1161 εν 1722 1520 ιμασι ζυγον 2218 αυτου 847 η 2228 1510 5753 3739 3588 ελκυσει σου 4675 αυλακας εν 1722 1520 πεδιω
    Czech BKR
    39:10 Pшipшбhneљ-liћ provazem jednoroћce k orбnн? Bude-liћ vlбиeti brбzdy za tebou?

    Болгарская Библия

    39:10 Можеш ли да впрегнеш дивия вол за оране? Или ще браносва ли той полетата зад тебе?


    Croatian Bible

    39:10 Moћeљ li njega za brazdu prikovat' da ralo vuиe po docima tvojim?


    Сокровища Духовных Знаний
    VERSE 	(10) - 

    :5,7; 1:14; 41:5 Ps 129:3 Ho 10:10,11 Mic 1:13


    Толковая Библия преемников А.Лопухина

    19-25

    . За описанием страуса, этого, по выражению арабов, полуверблюда, полуптицы, следует описание коня, как бы рожденного, предназначенного для битвы.

    19. И действительно, ему дана сила, нужная для войны (евр. "гебура"; ср. Суд VIII:21; 4 Цар XVIII:20).



    CHAPTER: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28, 29, 30, 31, 32, 33, 34, 35, 36, 37, 38, 39, 40, 41, 42
    VERSE: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28, 29, 30

    ПАРАЛЛЕЛЬНАЯ РУССКАЯ БИБЛИЯ

    God Rules.NET