ПЛОХАЯ РЕКЛАМА?

ВЫ КРИСТИАН?

Online Store:
  • Visit Our Store

  • ПАРАЛЛЕЛЬНАЯ РУССКАЯ БИБЛИЯ -Иисус Навин 7:5
    CHAPTER: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24     
    VERSE: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26



    TEXT: БИБ - БИБ-2   |   AUDIO: АУДИО - MISLR   |   VIDEO: BIB - COMM


    ENGLISH - HISTORY - INTERNATIONAL - РУССКАЯ

    HELPS: РУС - UKR - BULG - POL - ROM - РУС-82 - KYR - BKR - NKB - CROAT - РУС-DARBY - РУС-GEN - РУС-LOP - РУС-MAC - РУС-SIR - РУС-TSK


    Русская 1982 Библия

    7:5 жители Гайские убили из них до тридцати шести человек, и преследовали их от ворот до Севарим и разбили их на спуске с горы; отчего сердце народа растаяло и стало, как вода.


    Еврейский / Греческий лексикон Стронга
    ויכו
    5221 מהם 1992 אנשׁי 582 העי 5857 כשׁלשׁים 7970 ושׁשׁה 8337 אישׁ 376 וירדפום 7291 לפני 6440 השׁער 8179 עד 5704 השׁברים 7671 ויכום 5221 במורד 4174 וימס 4549 לבב 3824 העם 5971 ויהי 1961 למים׃ 4325
    Украинская Библия

    7:5 І айські люди повибивали з них коло тридцяти й шости чоловіка, та й гнали їх з-перед брами аж до Шеварім, і розбили їх на узбіччі гори. І охляло серце народу, та й стало як вода.


    Ыйык Китеп
    7:5 Айдын тургундары алардын отуз алты кишисин өлтүрүштү, аларды шаар дарбазасынан Шебаримге чейин сая кууп жетип, тоонун эңкейишинде талкалашты. Ошондо элдин эмүтү эзүлүп, көңүлү чөктү.

    Русская Библия

    7:5 жители Гайские убили из них до тридцати шести человек, и преследовали их от ворот до Севарим и разбили их на спуске с горы; отчего сердце народа растаяло и стало, как вода.


    Греческий Библия
    και
    2532 απεκτειναν 615 5656 απ 575 ' αυτων 846 ανδρες 435 γαι εις 1519 τριακοντα 5144 και 2532 εξ 1537 1803 ανδρας 435 και 2532 κατεδιωξαν 2614 5656 αυτους 846 απο 575 της 3588 πυλης 4439 και 2532 συνετριψαν αυτους 846 επι 1909 του 3588 καταφερους και 2532 επτοηθη η 2228 1510 5753 3739 3588 καρδια 2588 του 3588 λαου 2992 και 2532 εγενετο 1096 5633 ωσπερ 5618 υδωρ 5204
    Czech BKR
    7:5 I zabili z nich obyvatelй Hai okolo tшidcнti a љesti muћщ, a honili je od brбny aћ k Sabarim, a porazili je, kdyћ s vrchu utнkali. I rozpustilo se srdce lidu, a bylo jako voda.

    Болгарская Библия

    7:5 Гайските мъже поразиха от тях около тридесет и шест мъже, и прогониха ги от портата до Сиварим, и поразиха ги в надолнището; поради което сърцата на людете се стопиха и станаха като вода.


    Croatian Bible

    7:5 Ajani pobiљe oko trideset i љest ljudi i tjerali su ih ispred svojih vrata do Љebarima: pobili su ih na strmini. Klonu tada srce narodu kao da mu je voda u ћilama.


    Сокровища Духовных Знаний
    VERSE 	(5) - 

    De 1:44


    Новой Женевской Библии

    (5) тридцати шести. Страх и отчаяние в большей степени вызваны самим фактом гнева Господнего, нежели количеством убитых.

    сердце народа растаяло. Непокорность народа привела к тому, что израильтяне оказались в такой же ситуации, в какой были хананеи (2,11; 5,1).



    CHAPTER: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24
    VERSE: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26

    ПАРАЛЛЕЛЬНАЯ РУССКАЯ БИБЛИЯ

    God Rules.NET